pauker.at

Schwedisch Deutsch riss wieder auf

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSchwedischKategorieTyp
Dekl. Ansturm
m

~ auf + Akkusativ
anstormning -en -ar
u

~ till ngt
Substantiv
Dekl. Kreuz
n

auf Spielkarten
klöver
på spelkort
Substantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is, -enSubstantiv
Dekl. Eis
n

auf Seen, Flüssen u.ä.
is -en -ar
u
Substantiv
enden auf sluta (slutar, slutade, slutat) Verb
Auf Wiedersehen återseende
pochen auf pocka
auf / in / bei auf
bis auf einen när som en
auf leisesten Wink vid minsta vink
Bruch, Riss, Sprung bräcka, -n, -or
auf Rache sinnen ruva hämnd Verb
bis auf weiteres tillsvidare
verzichten auf + Akk. avstå från ngt Verb
auf eigene Initiative eget initiativ
auf eigene Gefahr egen risk
auf Reede liegen ligga reddnavigVerb
auf dem Tisch bordet
auf etwas bestehen propsa
propsar på (Präs.)
Verb
wieder åter
Eier aufschlagen knäcka ägg Verb
auf över
aufstauen dämma upp Verb
Dekl. Bein
n
Beispiel:Sie steht auf einem Bein.
Dekl. ben -et -
n

kroppsdel
Beispiel:Hon står på ena benet.
anatoSubstantiv
auf på, ovanpå
vågrätt!
Präposition
auftreten uppträda
uppträder (Präs.)
Verb
wieder igen, återigen
Dekl. Reis
m
Dekl. ris
u
Substantiv
auf der Lauer liegen ligga lur Verb
Kernbrennstoffe pl wieder aufbereiten upparbeta kärnavfall Verb
(wieder) auf Null stellen nollställa Verb
etwas ist auf etwas zurückzuführen något kan ledas tillbaka (härledas) till något; något beror något
auf dem Spiel stehen stå spel Verb
auf der Achse sein vara ute och resa
Kauf m auf Rechnung köp n via fakturafinanSubstantiv
auf einmal, plötzlich, unvermutet rätt som det var
auf dem Absatz kehrtmachen svänga om klacken Verb
sich auf etwas gründen grunda/basera sig ngt, vila ngt Verb
auf bessere Gedanken kommen komma bättre tankar Verb
im Hinblick auf + Akkusativ med tanke
hinweisen auf + Akk, verweisen auf + Akk. hänvisa till ngt, påpekaVerb
auf der linken Seite vänster sida
auf der rechten Seite höger sida
auf etwas/jemanden zeigen peka ngn/ngt Verb
aufhören (er hört auf) sluta -r -de -t, upphöra -hör, -hörde, -hörtVerb
etw. auf sich nehmen åtaga
wieder auferstehen, wieder (auf-)kommen återuppstå -r -stod -stått
Schlagen Sie Seite ... auf! Slå upp sidan ...!
auf die Bremse steigen tvärnita Verb
auf der Basis von basis av
ab und zu, hin und wieder av och till
auf etwas (Akk.) zurückkommen fig återkomma till ngt (bildl. ) figVerb
auf Revanche f aus sein vara revanschsugen
jmd auf den Fersen sein hack i häl
sowieso, jedenfalls, auf jeden Fall i alla fall ugs
Abk.: iaf
Adverb
Ritze f, Rille f, Schramme f, Riss
m
repa, -n, -orSubstantiv
auf fruchtbaren Boden fallen (bildl. ) falla i god jord (bildl. ) Verb
naheliegen, auf der Hand liegen ligga nära till handsRedewendung
Blitzeis n (auf der Straße) blixthalka -enSubstantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 5:43:01
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken