pauker.at

Spanisch Deutsch (Trink-)Schale

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Schale
f
bandeja
f
Substantiv
Dekl. Schal
m

(Kleidungsstück)
bufanda
f

(prenda)
Substantiv
Dekl. Schale
f

(Nussschale, Eierschale)
cáscara
f
Substantiv
Dekl. Schale
f

(Muschelschale)
concha
f
Substantiv
Dekl. Schale
f

(von der Weintraube, etc.)
hollejo
m

(de la uva, etc.)
Substantiv
trink! ¡ toma !
Schale
f
cuenco
m
Substantiv
ugs sich in Schale werfen endomingarse
flache Schale
f

(Gefäß)
fuente
f
Substantiv
trink ihn! ¡ tómalo !
raue Schale
f
corteza
f
Substantiv
trink die Brühe, sie wird dich aufwärmen tómate el caldo que te irá bien para reaccionar
Haut/Schale abziehen retirar la piel
ugs (Kleidungsstücke) sich in Schale [od. Gala] werfen ponerse de punta en blanco, vestido con su gala mejor, ponerse las mejores galasRedewendung
sich in Schale werfen fardar
(vestir bien)
Verb
Reis m mit Schale palay
m

(Philippinen)
Substantiv
foto chemi Wanne f, Schale
f
cubeta
f
chemi, fotoSubstantiv
culin, gastr Meeresfrüchte, die mit einer Zwiebelsoße in der Schale serviert werden viera
f

(regional)
culin, gastrSubstantiv
trink eine Tasse Kaffee zur Aufmunterung! ¡ toma una taza de café para despejarte !
trink Wasser mit Zucker, damit der Muskelkater vorbeigeht toma agua con azucar para que se te pase las agujetasunbestimmt
eine Art Zitrone mit sehr dicker Schale poncí m, poncil m, poncidre
m
Substantiv
tipp topp gekleidet sein; ugs in Schale werfen; herausgeputzt sein (ir vestido) de punta en blanco
iss und trink, denn das Leben ist kurz
(span. Sprichwort)
come y bebe que la vida es breve
(refrán, proverbio)
Spr
wo soll ich die Vase hinstellen? zwischen die Lampe und die Schale ¿dónde pongo el jarrón? entre la lámpara y la fuente
Dekl. Schale
f

(von Hülsenfrüchten)
vaina
f
Substantiv
Dekl. Schale
f

(Gefäß)
casca
f
Substantiv
Dekl. Schale
f

(Obstschalen, Kartoffelschalen)
piel
f
Substantiv
Dekl. Schale
f

(das Schälen)
monda
f

(peladura)
Substantiv
Dekl. Schale
f
bol
m
Substantiv
Dekl. Schale
f
platillo m (de la balanza)Substantiv
Dekl. Schale
f
mondadura
f
Substantiv
Dekl. Schale
f

(für Eier, Zitronen)
cáscara
f

(para huevos, limones)
Substantiv
Dekl. Schale
f

(Gefäß)
tazón
m
Substantiv
Dekl. Schale
f

(von Früchten)
piel
f

(de frutas)
Substantiv
trink einen Kaffee, damit du richtig wach wirst tómate un café para espabilarte
culin, gastr die Schale auf ein Backblech stellen und bei mittlerer Hitze backen poner la fuente en una bandeja de horno y hornear a fuego medioculin, gastrunbestimmt
culin die Kartoffeln werden mitsamt der Schale in wenig Wasser mit reichlich Salz gekocht las patatas se cuecen con piel en poca agua y con bastante salculin
culin, gastr fermentiertes Getränk n aus dem Saft und der Schale einiger Früchte (hauptsächlich Ananas) tepache
m

(in Mexiko)
culin, gastrSubstantiv
Dekl. Schale
f

(Obst)
corteza
f

(fruta)
Substantiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 21:06:24
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken