Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
schreien
gritar Verb
Dekl. Andenken n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(an)
(Souvenir, Erinnerung)
memoria f
(de)
Substantiv
gefallen
encantar Verb
Dekl. Gefälle f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
(von Preisen)
disparidad f
(de precios)
Substantiv
an Wert gewinnen
experimentar un aumento
gefallen
gustar Verb
frei an Bord
franco a bordo
jemand hat sich verplappert
alguien se fue del pico
wir leben Tür an Tür
vivimos pared por medio
nehmen wir an, dass ...
vamos a suponer que ...
an die Wand schrauben
atornillar en la pared
der Koffer hat Übergewicht
la maleta tiene exceso de peso
entmutigen, nerven, verzweifeln (an)
desesperar (de)
reißen (an)
desgarrarse, romperse, tirar (de)
erinnern (an)
sugerir (parecer)
teilhaben (an)
tomar parte (en)
vorbeischießen (an) (schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
er hat
él tiene
mein Chef hat mir freigegeben
mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das hat es in sich
este asunto se las trae
die Pferde lagen Kopf an Kopf
los caballos iban parejos
navig Schifffahrt an der Beting festmachen (Erklärung siehe unter: Beting)
abitar navig Schifffahrt Verb
irgendetwas Seltsames an sich haben
tener (un) no sé qué de raro
er hat sich sehr konzentriert
se ha concentrado mucho
das Auto hat nichts abbekommen
al coche no le pasó nada
musik Musik Hi-Hat f
(Fußbecken)
hi-hat m
musik Musik Substantiv
zur Arbeit/an die Tür gehen
acudir al trabajo/a la puerta
... und das hat zur Folge, dass ...
... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht
está tramitando el divorcio
an Gewicht verlieren
mermar peso
an Wert verlieren
depreciarse
kleben, hängen an
estar pegado a
sich reiben (an) (Katzen, Bären)
estregarse (contra) (gatos, osos)
Anschluss haben an
entroncar con (amerik.)
sich (an)lehnen an
apoyarse contra
an Verbrennungen sterben
morir abrasado
in Anlehnung an
de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
vom Himmel gefallen
caído del cielo
sich erhängen (an)
estrangularse, colgarse (de/en)
Verlust an Autorität m
pérdida f femininum de autoridad Substantiv
sich orientieren (an)
alinearse (con)
man hat nicht
no se tiene
es hat 20°
hace 20 grados
sich weiden (an)
cebarse (con) (ensangrentarse)
an sich halten
contenerse
an Paralyse leidend
adj Adjektiv paralítico (-a) Adjektiv
sich weiden an
refocilarse
wir fingen an
empezamos
Kreditvergabe an Insider
los préstamos a iniciados
an etwas etwas knuspern
mordisquear algo
Überangebot an Arbeitskräften
excedente de mano de obra
gefallen
hacer tilín Verb
gestalten configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg allgemein Verb
gefallen
agradar Verb
gefallen
complacer (gustar)
Verb
gefallen
deleitar (agradar)
Verb
gefallen
chiflar Verb
gefallen
petar (slang)
Anschluss m
(an)
(an Parteien)
adhesión f
(a)
(a los partidos)
Substantiv Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 1:07:08 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 29