pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) an den Zitzen gesaugt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
an den Tag kommen salir a la luz
an den Haaren ziehen tirarse de los pelos
an den Tag bringen
(entdecken, herausfinden)
desenvainar
(descubrir)
Verb
an den Seen entlang fahren bordeando los lagos
du machst den Fernseher an enciendes la televisión
Ziehen n an den Haaren el repelón m (del pelo)Substantiv
den Streit beenden suspender las disputas
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Hass schüren alimentar el odio
an Wert gewinnen experimentar un aumento
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
frei an Bord franco a bordo
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
an die Wand schrauben atornillar en la pared
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
teilhaben (an) tomar parte (en)
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
erinnern (an) sugerir
(parecer)
er hat él tiene
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
rück den Stuhl an den Tisch acerca la silla a la mesa
das hat es in sich este asunto se las trae
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
den Tisch abräumen quitar la mesa
den Halt verlieren disquiciarse
den Nobelpreis gewinnen ganar el Premio Nobel
den Mund halten tener la lengua
den Ton angeben dar el tono
den Geist aufgeben rendir el alma
an sich halten contenerse
an Verbrennungen sterben morir abrasado
gegen den Strom contra la corriente
den Lagerbestand überprüfen revisar el stock
den Oberbefehl übernehmen asumir el mando (supremo)
den Tisch decken poner la mesa
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 18:23:37
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken