pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) angefangen zu rosten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
zu Schleuderpreisen verkaufen malbaratar
zu Ihren Diensten lo que Ud. mande
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
wieder zu sich kommen tornar en
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
gehören (zu) (zählen zu) formar parte (de)
gehören (zu) (nötig sein) hacer falta, requerir
gehören (zu) (als Eigentum) pertenecer (a)
zu Händen a la atención de
zu zweit en parejas
hört zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
zu Werbezwecken con fines promocionales
gratulieren (zu) felicitar (por)
er hat él tiene
zu Sicherheitszwecken con fines de respaldo
zu 10% a razón del 10%
zu Hunderten a centenares
sich zu Gesprächen bereit erklären avenirse a dialogar
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
das hat es in sich este asunto se las trae
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
hier zu Lande aquí
zu (hoch) demasiado (alto)
hier zu Lande en este país
zu Papier bringen trasladar al papel
zu Ende gehen acabarse
zu Händen von a manos de
zu diesem Zweck con tal fin
(zu Fuß) Vorbeischreiten
n
paso
m
Substantiv
zu, nach, in a/al
(zu) adj vertrauensselig (demasiado) confiado (-a)Adjektiv
zu Ihrer Information para su información
zu Schaden kommen sufrir daño
von gleich zu gleich de a
zu folgenden Bedingungen a las condiciones siguientes
zu Billigpreisen verkaufen vender a bajo precio
zu der Römerzeit en tiempos de los romanos
zu guter Letzt por remate
von Tür zu Tür de puerta a puerta
im Verhältnis zu en proporción a
zu gleichen Teilen a partes iguales
sich herablassen (zu) dignarse (de)
zu Besuch kommen ir de vista
zu festem Zinssatz a renta fija
zu dem Zweck
m
al efectoSubstantiv
hör nicht zu!
(verneinter Imperativ)
¡ no escuches !
(imperativo negativo)
zu diesem Zeitpunkt en este momento
es hat 20° hace 20 grados
man hat nicht no se tiene
rösten torrarVerb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
zu zeitl (ab und zu) de vez en cuando, (von Zeit zu Zeit) de tiempo en tiempozeitl
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 20:31:41
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken