pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) in Stein gehauen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Stein
m
peón
m

(en juegos)
Substantiv
Dekl. Stein
m

(allgemein)
piedra
f
Substantiv
Dekl. geogr mediz Stein
m
piedra
f
geogr, medizSubstantiv
Dekl. Stein
m

(Brettspiel)
pieza
f
Substantiv
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in unserer Küche en nuestra cocina
in manchen Gegenden en ciertas zonas
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
"in" sein estar de moda
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Massen adv masivamenteAdverb
in etwa sobrePräposition
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Kürze en breve
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in Windeseile en un soplo
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Ruhe con tiempo
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in flagranti in fragantiAdjektiv
liegen in estar enclavado,-a en
in Buchstaben en letras
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in Verwesung en estado de descomposición
in Blüte en flor
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in Lebensgröße a tamaño natural
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
er hat él tiene
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
das hat es in sich este asunto se las trae
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
in der Freizeit en las horas libres
in Rio zwischenlanden hacer escala en Río
in Anbetracht von en vista de
in Kraft setzen poner en vigor
in nördlicher Richtung en dirección norte
Sitz haben in tener sedes en
in Wut geraten entrar en cólera
in Pension sein estar jubilado (-a)
in Verruf bringen deslucir
(in Briefen) Grußformel
f
cortesía
f
Substantiv
in vorwurfsvollem Ton en tono de reproche, en son de reproche
in den Morgenstunden a primeras horas
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 5:30:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken