pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) jmdn. vor Gericht vertreten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Gericht
n

(Lebensmittel)
pitanza
f

(alimentos)
Substantiv
Dekl. Gericht n, Gang
m

(Essen)
plato
m

(comida)
Substantiv
Interessen vertreten manejar intereses
vor Anker liegen estar anclado
vor frente
a (delante de)
Präposition
vor Staunen sprachlos werden quedarse mudo de asombro
ich vergehe vor Ungeduld me deshago de impaciencia; me devora la impaciencia
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
er hat él tiene
vor Kriegsausbruch antes de estallar la guerra
vor Jahresfrist antes de acabar el año
Freiwillige vor! ¿ quién se ofrece voluntario ?
vor Fälligkeit antes del vencimiento
rot vor Wut werden enrojecer de ira
das hat es in sich este asunto se las trae
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
dieser Mann tobt vor Wut este hombre está que ruge
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
ich fand mein Auto kaputt vor me encontré con que el coche se había estropeado
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie täuschte eine Ohnmacht vor fingió un desmayo
Vorladung vor Gericht citación judicial
Mittwoch vor Gründonnerstag miércoles santo
vor Gericht bringen empapelar
(umgangssprachlich für: encausar)
Verb
vor dem Essen antes de la comida
Vertretung vor Gericht representación procesal
vor Gericht erscheinen comparecer ante un juez
vor der Tür delante de la puerta
taumeln vor Müdigkeit marearse de agotamiento
vor 5 Uhr antes de las cinco
funkeln vor Aufregung chispear de emoción
vor Liebe vergehen quemarse de amor
vor Gericht erscheinen personarse en juicio
sich grauen vor tener miedo de
vor drei Monaten hace tres meses
vor dem Haus delante de la casa
viertel vor vier las cuatro menos cuarto
sich schützen vor abrigar contra de
vor dem Spiegel delante del espejo
vor Gericht erscheinen comparecer en juicio
vor Wut schäumen fig echar rayosfigRedewendung
vor einigen Monaten hace unos meses
vor aller Augen a la vista de todos
vor zwei Monaten hace dos meses
vor Wut schäumen echar espumarajos por la bocafigRedewendung
seine Interessen vertreten velar bien por sus intereses
man hat nicht no se tiene
einen Standpunkt vertreten defender un punto de vista
es hat 20° hace 20 grados
verlängern
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar Verb
gestalten
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allgVerb
dilatieren
dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz, Fachspr., Rechtsw.Verb
konfigurieren
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg, Fachspr., EDVVerb
verformen
configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar übertr.Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 1:58:16
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken