Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
schreien
gritar Verb
man hat nicht
no se tiene
es hat nicht gegeben
no ha habido
dieses Problem hat beängstigende Ausmaße angenommen
la magnitud de este problema es alarmante
wieso denn nicht?
¡ como que no !
das schickt sich nicht
esto no es bien parecido
das stört überhaupt nicht
no es ninguna molestia
der Koffer hat Übergewicht
la maleta tiene exceso de peso
das stimmt nicht ganz
eso no es del todo exacto
nicht genug Bewegung haben
tener falta de ejercicio
nicht gewerkschaftlich organisierter Arbeitnehmer
trabajadores individualmente considerados
jemand hat sich verplappert
alguien se fue del pico
dieses Projekt hat gute Aussichten angenommen zu werden
hay ambiente para este proyecto
nicht gehorchen (einer Obrigkeit)
desobedecer (a una autoridad)
Verb
nicht ohne
no exento de
überhaupt nicht
ni en lo más mínimo
überhaupt nicht
en absoluto
Dekl. Pech n
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
brea f
Substantiv
nicht umhinkommen (selten)
no poder evitar algo
nicht gemäß
adj Adjektiv ajeno (-a) Adjektiv
nicht möglich!
¡qué atrocidad!
nicht knicken!
¡no doblar!
nicht eilen (Sache)
dar treguas (cosa)
er hat
él tiene
nicht marktfähig
no comerciable
nicht gehörig (zu)
adj Adjektiv ajeno (-a) (de)
Adjektiv
nicht körperlich
adj Adjektiv incorpóreo (-a) Adjektiv
er hat es (nicht) gekonnt
(no) pudo hacerlo
er hat sich sehr konzentriert
se ha concentrado mucho
das Auto hat nichts abbekommen
al coche no le pasó nada
was es nicht alles gibt!
¡hay de todo en este mundo!
das hat es in sich
este asunto se las trae
mein Chef hat mir freigegeben
mi jefe me ha autorizado para ausentarme
musik Musik Hi-Hat f
(Fußbecken)
hi-hat m
musik Musik Substantiv
er/sie hat die Scheidung eingereicht
está tramitando el divorcio
... und das hat zur Folge, dass ...
... y eso tiene por resultado que ...
lauf nicht (weg)! (verneinter Imperativ)
¡ no corras ! (imperativo negativo)
nicht einverstanden sein
no estar de acuerdo
nicht schlafen können
desvelarse (por)
widersprich mir nicht!
!no lleves la contraria a mi!, !no lleves la contra a mi!
nicht so hastig!
no tan de prisa!
widersetz dich nicht!
¡no te opongas!
ich auch nicht
yo tampoco
widersprich mir nicht!
¡no me contradigas!
nicht genug damit ...
por si algo faltaba ...
nicht dazu passen
no ir bien con...
nicht versorgen (mit)
desproveer (de)
nicht mitreden dürfen
no tener ni voz ni voto fig figürlich Redewendung
hör nicht zu! (verneinter Imperativ)
¡ no escuches ! (imperativo negativo)
bitte nicht rauchen
se ruega no fumar
nicht klassifizierbar sein
ser inclasificable
es hat 20°
hace 20 grados
verspäte dich nicht!
¡no te demores!
ausfallen
(nicht funktionieren) fallar Verb
nicht beitreibbare Forderung
cuenta f femininum incobrable
nicht adj Adjektiv trinkbar
adj Adjektiv imbebible (no potable)
Adjektiv
nicht zustande kommen
malograrse
konfigurieren configurar {Verb}:I. {allg.} konfigurieren / gestalten; II. {EDV} konfigurieren / einen Computer für eine konkrete Aufgabenstellung oder Problemlösung einrichten; III. {Fachsprache} konfigurieren / verformen;
configurar allg allgemein , Fachspr. Fachsprache , EDV elektronische Datenverarbeitung Verb
dilatieren dilatar {Verb} {trans.}, {refl.}: I. {Medizin} dilatieren / ein Hohlorgan mechanisch erweitern; II. (aus)dehnen, ausbreiten, erweitern; vergrößern, blähen III. dilatarse {refl.}: a) sich (aus)dehnen, sich (aus)weiten, sich blähen; b) weitschweifig werden, sich verbreiten; c) sich aufhalten {fig.} IV. verzögern, aufschieben, hinausschieben, hinauszögern; V. verbreiten, (überall) bekannt machen; VI. verlängern
dilatar mediz Medizin , Fachspr. Fachsprache , Rechtsw. Rechtswort Verb Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 2:15:28 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 28