pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) von der Hand in den Mund gelebt

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Absperrung f (von Straßen)
f
corte m de carreterasSubstantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. anato Mund
m

(vom Mensch)
boca
f

(del hombre)
anatoSubstantiv
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Setzer m (von Anzeigen)
m

(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl. Mund
m
fig pico
m
figSubstantiv
in der Hand en la mano
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
cifra
f

(de)
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
compendio
m

(de)

(epítome)
Substantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
in der Minderheit adj minoritario(-a)Adjektiv
den Mund verziehen fruncir los labios
in der Freizeit en las horas libres
in Anbetracht von en vista de
den Mund halten tener la lengua
in den Morgenstunden a primeras horas
von den Arbeitgebern ausgenutzt explotados por los empresarios
halt endlich den Mund! ¡ cállate de una (puta) vez !Redewendung
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
mediz Hand-Fuß-Mund-Exanthem
n
exantema m vírico de manos, pies y bocamedizSubstantiv
mediz Hand-Fuß-Mund-Krankheit
f
exantema m vírico de manos, pies y bocamedizSubstantiv
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der Euro fällt el Euro se hunde
im Zentrum von en el centro de
der erste Kontakt el primer contacto
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
in manchen Gegenden en ciertas zonas
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
der Mut schwindet el ánimo decae
in unserer Küche en nuestra cocina
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
den Streit beenden suspender las disputas
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Hass schüren alimentar el odio
den Hass unterdrücken dominar el odio
strahlen radiar
(irradiar)
Verb
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
von der Hand in den Mund leben vivir a salto de mataRedewendung
unter der Diktatur von bajo la dictadura de
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 23:23:48
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken