pauker.at

Spanisch Deutsch (hat) von vorn angefangen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
schreien gritarVerb
Dekl. Absperrung f (von Straßen)
f
corte m de carreterasSubstantiv
Dekl. Setzer m (von Anzeigen)
m

(Typografie)
avisero
m
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
cifra
f

(de)
Substantiv
Dekl. Inbegriff
m

(von)

+ Genitiv
compendio
m

(de)

(epítome)
Substantiv
im Zentrum von en el centro de
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
der Koffer hat Übergewicht la maleta tiene exceso de peso
jemand hat sich verplappert alguien se fue del pico
adv vorn (an vorderer Stelle) delante
absetzen (von) exonerar (de)
zeugen von poner algo de manifiesto/ engendrar
auszuschließen von excluible de
von vorn de delante
er hat él tiene
strotzend von pletórico de
adv vorn (am Anfang) principio
m
Substantiv
er hat sich sehr konzentriert se ha concentrado mucho
das Auto hat nichts abbekommen al coche no le pasó nada
mein Chef hat mir freigegeben mi jefe me ha autorizado para ausentarme
das hat es in sich este asunto se las trae
musik Hi-Hat
f

(Fußbecken)
hi-hat
m
musikSubstantiv
... und das hat zur Folge, dass ... ... y eso tiene por resultado que ...
er/sie hat die Scheidung eingereicht está tramitando el divorcio
(von Tieren) Blesse
f
blanco
m
Substantiv
(anfangen) von vorn de nuevo
heimgesucht werden (von) plagarse (de)
sich überzeugen (von) convencerse (de)
hunderte von Jugendlichen centenares de jóvenes
Ausstellung von Supersportwagen exhibición de supercoches
Prüfung von Elektromotoren pruebas de motor eléctricas
Nutzung von Sonnenenergie aprovechamiento de la energía solar
Auslegung von Willenserklärungen interpretación de declaraciones de voluntad
im Inneren von en el interior de
am Ufer von a orillas de
abschwören (von); ableugnen abjurar (de)
hundertster Geburtstag von ... centenario del nacimiento...
eine Unmenge von ... ugs fig una atrocidad de...fig
Gegenteil n (von) lo contrario (de)
auf Befehl von ... por orden de...
von allem etwas adj revuelto (-a)Adjektiv
unter Einbeziehung von ... considerando...
Resozialisierung von Straftätern reinserción (social) de delincuentes
Vertrag von Amsterdam Tratado de Amsterdam
hundertster Totestag von ... centenario de la muerte de...
im Auftrag von adv abdicativamenteAdverb
unter Einbeziehung von ... teniendo en cuenta...
von Schuld reinwaschen limpiar de culpas
eine/einer von uno de, una de
(von Flüssigkeiten) Zerstäubung
f
atomización
f
Substantiv
eine Vielzahl von una gran cantidad de
besessen sein (von) obsesionarse (con)
von allerhöchster Dringlichkeit de máxima prioridad
(von Messern) Schneide
f
filo
m
Substantiv
es hat 20° hace 20 grados
man hat nicht no se tiene
nördlich von ...(+Dativ) al norte de ...Präposition
von internationalem Rang de fama internacional
von Tür zu Tür de puerta a puerta
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 5:15:05
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken