pauker.at

Spanisch Deutsch (hin)übergehen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
zurückstellen, übergehen postergar
(posponer injustamente)
Verb
in Verwesung übergehen (empezar a) pudrirse
hin und wieder de vez en cuando
kommst du alleine hin? ¿ sabrás llegar solo ?
zur Straße hin liegen dar a la calle
er / sie zögerte nicht, die Regeln zu missachten / übergehen no dudó en saltarse las normas
ugs fam hin und weg adj alucinado (-a)Adjektiv
Wohin gehen wir?, wo gehen wir hin? ¿ Adónde vamos ?
das Auto wackelte (hin und her) el coche (el carro) pegaba sacudidas
Wo legtest du die Zeitung hin? ¿ dónde pusiste el periódico ?
übergehen
(zu)
brincar
(a)
Verb
übergehen ningunear
(no tomar en consideración)
Verb
leg dich hin und entspann dich eine Weile acuéstate y relájate un rato
etwas übergehen hacer caso omiso de algo
er/sie gab sich der Spielleidenschaft hin se envició en el juegounbestimmt
Hin- und Rückfahrkarte
f
billete m de ida y vueltaSubstantiv
hin und her de lado a lado, de un lado a otro
hin- und herwerfen
(mit)

(von einem Ort zum anderen)
pelotear
(con)

(de un sitio al otro)
Verb
hin- und herbewegen agitarVerb
gegen Abend hin hacia la noche
Hin- und Rückfahrt
f
trayecto m ida y vueltaSubstantiv
hin- und herschaukeln ugs fig cunearsefig
Hin- und Rückflugticket
n
pasaje m de ida y vueltaSubstantiv
Hin- und Herbewegung
f
cabeceo
m
Substantiv
Hin- und Rückweg
m
camino m de ida y vueltaSubstantiv
Hin- und Rückfahrt
f
(viaje m de) ida y vueltaSubstantiv
hin- und herschaukeln bambalear, bambalearse
nach außen hin de puertas (para) afuera
Hin- und Rückflug
m
vuelo m de ida y vueltaSubstantiv
(hin)bringen zu llevar a
zur Tagesordnung übergehen volver a la actividad diaria
nahtlos ineinander übergehen pasar sin ruptura
zum Angriff übergehen tomar la ofensiva
ins Grüne übergehen verdear
(tirar a verde)
Verb
dazu übergehen, schreiten
(zu)
proceder
(a)

(pasar)
Verb
ins Rötliche übergehen Konjugieren rojearVerb
nahtlos ineinander übergehen seguirse inmediatamente
mit Stillschweigen übergehen silenciar, callar, pasar en silencio
etwas / jmdn. übergehen pasar por alto algo / a alguien
wenn sie pl auch kommen, gehe ich nicht hin si ellos también vienen, yo no voy
zum nächsten Thema übergehen próximo al próximo tema
[vor sich hin]dümpeln
(nicht vorankommen)
estancarse
Hin n und Her
n

(im Horizontalen)
vaivén
m
Substantiv
hin und her rutschen
(Last)
cabecear
(carga)
Verb
ich werde hin kommen yo iré allí
bis oben hin füllen
(mit)
atestar
(de)

(llenar por completo)
Verb
anstrengendes Hin und Her ajetreo
m
Substantiv
hin und her fahren
(Fahrzeuge)
circular
(vehículos)
Verb
etwas bis oben hin satthaben ugs estar hasta los cojones de algoRedewendung
vor sich hin pfeifen silbar para
wo gehört das hin? donde se pone esto?
hin und weg sein ugs fam caérsele a uno la babaRedewendung
dann geh doch hin pues ve
guck mal genau hin! ¡ míralo bien !
auf deine Empfehlung hin con la ayuda de tu recomendación
ich lege mich hin me acuesto
(nach außen hin) verschlossen adj cazurro (-a)
(cerrado)
Adjektiv
sich hin- und herbewegen oscilarVerb
hin und her gehen
(Personen)
circular
(personas)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 20:21:11
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken