pauker.at

Spanisch Deutsch (hin)schrieben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
hin und wieder de vez en cuando
zur Straße hin liegen dar a la calle
kommst du alleine hin? ¿ sabrás llegar solo ?
ugs fam hin und weg adj alucinado (-a)Adjektiv
Wohin gehen wir?, wo gehen wir hin? ¿ Adónde vamos ?
wir schrieben escribimos
Wo legtest du die Zeitung hin? ¿ dónde pusiste el periódico ?
das Auto wackelte (hin und her) el coche (el carro) pegaba sacudidas
leg dich hin und entspann dich eine Weile acuéstate y relájate un rato
er/sie gab sich der Spielleidenschaft hin se envició en el juegounbestimmt
Hin- und Rückfahrt
f
trayecto m ida y vueltaSubstantiv
Hin- und Rückweg
m
camino m de ida y vueltaSubstantiv
hin- und herwerfen
(mit)

(von einem Ort zum anderen)
pelotear
(con)

(de un sitio al otro)
Verb
hin- und herbewegen agitarVerb
gegen Abend hin hacia la noche
Hin- und Herbewegung
f
cabeceo
m
Substantiv
hin- und herschaukeln ugs fig cunearsefig
Hin- und Rückfahrkarte
f
billete m de ida y vueltaSubstantiv
hin- und herschaukeln bambalear, bambalearse
nach außen hin de puertas (para) afuera
(hin)bringen zu llevar a
Hin- und Rückflug
m
vuelo m de ida y vueltaSubstantiv
hin und her de lado a lado, de un lado a otro
Hin- und Rückfahrt
f
(viaje m de) ida y vueltaSubstantiv
Hin- und Rückflugticket
n
pasaje m de ida y vueltaSubstantiv
wenn sie pl auch kommen, gehe ich nicht hin si ellos también vienen, yo no voy
sich hin- und herbewegen oscilarVerb
hin und her rutschen
(Last)
cabecear
(carga)
Verb
(nach außen hin) verschlossen adj cazurro (-a)
(cerrado)
Adjektiv
[vor sich hin]dümpeln
(nicht vorankommen)
estancarse
hin und her fahren
(Fahrzeuge)
circular
(vehículos)
Verb
Hin n und Her
n

(im Horizontalen)
vaivén
m
Substantiv
ich werde hin kommen yo iré allí
bis oben hin füllen
(mit)
atestar
(de)

(llenar por completo)
Verb
etwas bis oben hin satthaben ugs estar hasta los cojones de algoRedewendung
guck mal genau hin! ¡ míralo bien !
hin und weg sein ugs fam caérsele a uno la babaRedewendung
wo gehört das hin? donde se pone esto?
auf jmds Antrag hin a propuesta de alguien
vor sich hin pfeifen silbar para
hin und her gehen
(Personen)
circular
(personas)
Verb
anstrengendes Hin und Her ajetreo
m
Substantiv
dann geh doch hin pues ve
auf deine Empfehlung hin con la ayuda de tu recomendación
ich lege mich hin me acuesto
sich bis oben hin füllen saturarse
(llenarse completamente)
auf die Gefahr hin, dass ... a riesgo de que... + subjunt.
ich gehe 1.EZ (yo) voy (hin), (yo) me voy (weg)
sich (hin- und her) bewegen reflexiv bullir
(agitarse)
Verb
wie kommt man dort hin? ¿cómo llegar?
hin und her gehen lassen hacer caminar
(ruhelos) hin und her laufen ugs fig andar [o ir] al retortero
(de un lado para otro)
fig
herumlaufen, hin und her laufen corretear
(vagar)
Verb
sich hin und her bewegen reflexiv agitarseVerb
vegetieren, vor sich hin leben
(Person)
vegetar
(perona)
Verb
es köchelt vor sich hin se está guisando
glaubst du du bringst das hin crees que puedes arreglarlo
Sergio folgt mir überall hin Sergio me persigue por todas partes
bei so viel Hin und Her bin ich ins Schwitzen geraten con tanto trajín me he acalorado
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 21:04:43
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken