auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch (ist) an Krücken gelaufen
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
Andenken
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Andenken
die
Andenken
Genitiv
des
Andenkens
der
Andenken
Dativ
dem
Andenken
den
Andenken
Akkusativ
das
Andenken
die
Andenken
(an)
(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f
(de)
Substantiv
Dekl.
Pier
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Pier
die
Piers
Genitiv
des
Piers
der
Piers
Dativ
dem
Pier
den
Piers
Akkusativ
den
Pier
die
Piers
auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
an
Wert
gewinnen
experimentar
un
aumento
frei
an
Bord
franco
a
bordo
dieser
Pass
ist
abgelaufen
este
pasaporte
está
caducado
nehmen
wir
an,
dass
...
vamos
a
suponer
que
...
an
die
Wand
schrauben
atornillar
en
la
pared
entmutigen,
nerven,
verzweifeln
(an)
desesperar
(de)
Ist
es
ein
Dorf?
¿Es
un
pueblo?
wie
ist
es
passiert?
¿
como
ha
ocurrido
?
Latein
ist
meine
Stärke
piso
fuerte
en
latín
mir
ist
ganz
schwindlig
la
cabeza
me
da
vueltas
wie
ist
der
Straßenzustand?
¿Qué
tal
están
las
carreteras?
das
Schraubengewinde
ist
ausgeleiert
el
tornillo
se
pasó
de
rosca
der
Reis
ist
zerkocht
se
ha
pasado
el
arroz
wir
leben
Tür
an
Tür
vivimos
pared
por
medio
das
ist
die
Band
esta
es
la
orquesta
vorbeischießen
(an)
(schnell laufen)
pasar
como
un
rayo
(delante
de)
reißen
(an)
desgarrarse,
romperse,
tirar
(de)
teilhaben
(an)
tomar
parte
(en)
erinnern
(an)
sugerir
(parecer)
irgendetwas
Seltsames
an
sich
haben
tener
(un)
no
sé
qué
de
raro
die
Pferde
lagen
Kopf
an
Kopf
los
caballos
iban
parejos
navig
Schifffahrt
an
der
Beting
festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitar
navig
Schifffahrt
Verb
die
Uhr
ist
stehen
geblieben
el
reloj
se
ha
parado
der
Berg
ist
aufgeforstet
worden
han
plantado
el
monte
das
Buch
ist
soeben
erschienen
el
libro
acaba
de
publicarse
mein
Sohn
ist
ein
Tunichtgut
mi
hijo
es
un
trasto
die
Prüfung
ist
schlecht
gelaufen
el
examen
me
fue
fatal
zur
Arbeit/an
die
Tür
gehen
acudir
al
trabajo/a
la
puerta
an
sich
halten
contenerse
an
Verbrennungen
sterben
morir
abrasado
er
ist
stinkreich
está
podrido
de
dinero
Geld
ist
Macht.
El
dinero
lo
puede
todo
en
la
vida.
es
ist
erwiesen
está
comprobado
(-a)
sich
orientieren
(an)
alinearse
(con)
Mein
Name
ist....
Mi
nombre
es....
Überangebot
an
Arbeitskräften
excedente
de
mano
de
obra
sich
weiden
(an)
cebarse
(con)
(ensangrentarse)
das
ist
selbstredend
ugs
umgangssprachlich
eso
es
de
cajón
Redewendung
wir
fingen
an
empezamos
es
ist
soweit
es
tiempo
de
an
etwas
etwas
knuspern
mordisquear
algo
Kreditvergabe
an
Insider
los
préstamos
a
iniciados
sich
weiden
an
refocilarse
sich
(an)lehnen
an
apoyarse
contra
an
Paralyse
leidend
adj
Adjektiv
paralítico
(-a)
Adjektiv
Maruja
ist
ausgegangen
Maruja
ha
salido
in
Anlehnung
an
de
acuerdo
a;
siguiendo
a;
en
el
estilo
de...(para
expresar
ideas
afines)
(das
ist)
egal!
¡
es
igual
!
an
Wert
verlieren
depreciarse
Wissen
ist
Macht
saber
es
poder
Redewendung
Ist
doch
egal!
¡Qué
más
da!
es
ist
wunderbar
es
una
maravilla
es
ist
eingerichtet
está
instalado
samstags
ist
Markttag
hay
mercado
los
sábados
es
ist
sonnig
está
soleado
meteo
Meteorologie
Was
ist
das?
Qué
es
esto
mein
Name
ist
mi
nombre
es
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 09.06.2024 2:03:42
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
(ist)
an
Krücken
gelaufen
Häufigkeit
27
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X