pauker.at

Spanisch Deutsch (ist) an jmdm. vorübergegangen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Andenken
n

(an)

(Souvenir, Erinnerung)
memoria
f

(de)
Substantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
an Wert gewinnen experimentar un aumento
frei an Bord franco a bordo
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
das ist die Band esta es la orquesta
nehmen wir an, dass ... vamos a suponer que ...
an die Wand schrauben atornillar en la pared
entmutigen, nerven, verzweifeln (an) desesperar (de)
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
wir leben Tür an Tür vivimos pared por medio
dieser Pass ist abgelaufen este pasaporte está caducado
erinnern (an) sugerir
(parecer)
reißen (an) desgarrarse, romperse, tirar (de)
teilhaben (an) tomar parte (en)
vorbeischießen (an)
(schnell laufen)
pasar como un rayo (delante de)
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
irgendetwas Seltsames an sich haben tener (un) no qué de raro
der Berg ist aufgeforstet worden han plantado el monte
die Pferde lagen Kopf an Kopf los caballos iban parejos
navig an der Beting festmachen
(Erklärung siehe unter: Beting)
abitarnavigVerb
mein Sohn ist ein Tunichtgut mi hijo es un trasto
das Buch ist soeben erschienen el libro acaba de publicarse
zur Arbeit/an die Tür gehen acudir al trabajo/a la puerta
das ist selbstredend ugs eso es de cajónRedewendung
Geld ist Macht. El dinero lo puede todo en la vida.
Mein Name ist.... Mi nombre es....
Überangebot an Arbeitskräften excedente de mano de obra
sich weiden (an) cebarse (con)
(ensangrentarse)
wir fingen an empezamos
Das ist alles! Eso es todo
an etwas knuspern mordisquear algo
Kreditvergabe an Insider los préstamos a iniciados
es ist soweit es tiempo de
er ist stinkreich está podrido de dinero
sich weiden an refocilarse
an sich halten contenerse
an Paralyse leidend adj paralítico (-a)Adjektiv
es ist eingerichtet está instalado
Maruja ist ausgegangen Maruja ha salido
das ist kinderleicht es cosa de niños
(das ist) egal! ¡ es igual !
es ist erwiesen está comprobado (-a)
sich orientieren (an) alinearse (con)
an Verbrennungen sterben morir abrasado
an Gewicht verlieren mermar peso
es ist besetzt
(Telefone, Telekommunikation)
está comunicando
mein Name ist mi nombre es
Verlust an Autorität
m
pérdida f de autoridadSubstantiv
sich reiben (an)
(Katzen, Bären)
estregarse (contra)
(gatos, osos)
an Wert verlieren depreciarse
es ist wunderbar es una maravilla
sich erhängen (an) estrangularse, colgarse (de/en)
Ist doch egal! ¡Qué más da!
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 9:56:49
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken