pauker.at

Spanisch Deutsch (ist) aus der Asche wiederauferstanden

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
aus der Nähe de cerca
aus der Krim
(Person, Produkt) - (herkommend)
adj crimeo (-a)
(persona, producto) - (proveniente)
Adjektiv
aus der Übung kommen perder la práctica
wie ist der Straßenzustand? ¿Qué tal están las carreteras?
Der Himmel ist blau El cielo es azul
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der erste Kontakt el primer contacto
wir ziehen aus nos mudamos (de aquí)
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
der Mut schwindet el ánimo decae
der Euro fällt el Euro se hunde
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
aus voller Lunge a pleno pulmón
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
Ist es ein Dorf? ¿Es un pueblo?
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
Latein ist meine Stärke piso fuerte en latín
mir ist ganz schwindlig la cabeza me da vueltas
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
der Vogel ist ausgeflogen el pájaro se ha escapado
dieser Pass ist abgelaufen este pasaporte está caducado
wie ist es passiert? ¿ como ha ocurrido ?
das ist die Band esta es la orquesta
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
aus Vitoria adj vitoriano (-a)Adjektiv
der gleiche el mismo
aus Bilbao bilbaíno
aus Bayern de Baviera
aus Trotz para fastidiar
aus Korbgeflecht de mimbre
klauben (aus)
ddeutsch, österreichisch, schweizerisch (Synonym: auslesen)
sacar, separar (de)
aus Cali adj caleño (-a)Adjektiv
aus Calatayud de Calatayud
bestehen (aus) consistir (en)
der Berg ist aufgeforstet worden han plantado el monte
der Tisch ist aus Holz la mesa es de madera
die Uhr ist stehen geblieben el reloj se ha parado
das Buch ist soeben erschienen el libro acaba de publicarse
ich gehe nur ungern aus tiendo a salir poco
macht es euch etwas aus? ¿ os importa ?
aus und vorbei!; und damit basta! ¡se acabó!
mein Sohn ist ein Tunichtgut mi hijo es un trasto
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
dieses Auto ist aus billigem Blech la chapa de este coche es mala
der geistige Verfall el decaimiento mental
der amtierende Weltmeister el vigente campeón del mundo
der ganze Tag todo el día
der erste Gang la primera marcha
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 22:16:00
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken