auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch üblen Geschichte, schlimmen Angelegenheit
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
witzige
Geschichte
f
chascarrillo
m
Substantiv
Angelegenheit
cotarro
(asunto)
Angelegenheit
f
asunto
m
Substantiv
Angelegenheit
f
causa
f
(asunto)
Substantiv
Angelegenheit
f
particular
m
Substantiv
Angelegenheit
f
bolado
m
(in Zentralamerika, Chile und Mexiko)
Substantiv
Geschichte
f
rollo
m
Substantiv
einen
bitteren
[od.
üblen]
Nachgeschmack
hinterlassen
dejar
(un)
mal
sabor
de
boca
unbestimmt
ich
bin
über
die
Entwicklung
dieser
Angelegenheit
beunruhigt
me
preocupa
el
giro
que
toma
este
asunto
verwickelte
Angelegenheit
f
enredo
m
Substantiv
heikle
Angelegenheit
f
espinar
m
Substantiv
undurchsichtige
Angelegenheit
f
trinquete
m
in Mexiko (Europäisches Spanisch: asunto turbio)
Substantiv
endlose
Geschichte
f
novelón
m
(historia)
Substantiv
witzige
Geschichte
f
chilindrina
f
(anécdota)
Substantiv
moderne
Geschichte
historia
f
femininum
moderna
(Entwicklungsprozesse)
Geschichte
f
historia
f
Substantiv
liter
Literatur
Geschichte
f
(Erzählung)
cuento
m
(historieta)
liter
Literatur
Substantiv
mittelalterliche
Geschichte
historia
f
femininum
mediaval
verworrene
Angelegenheit
fig
figürlich
madeja
sin
cuenda
fig
figürlich
seine
Beschlagenheit
in
Geschichte
ist
beeindruckend
es
impresionante
lo
versado
que
está
en
Historia
unbestimmt
die
Angelegenheit
wird
gerade
bearbeitet
el
asunto
está
en
trámite
diese
Angelegenheit
macht
mir
zu
schaffen
fig
figürlich
ese
asunto
me
da
batería
(Wendung in Mexiko)
fig
figürlich
Redewendung
das
bekannte
Thema,
die
alte
Geschichte
lo
de
marras
die
ganze
Familie
in
die
Angelegenheit
verwickeln
meter
a
toda
la
familia
en
el
asunto
diese
Angelegenheit
muss
noch
erledigt
werden
ese
asunto
está
pendiente
de
resolver
eine
Angelegenheit
nicht
in
den
Griff
bekommen
desgobernar
un
asunto
eine
lügenhafte
Geschichte
una
historia
basada
en
mentiras
die
unendliche
Geschichte
(Buch)
la
historia
interminable
(libro)
eine
seltsame
Geschichte
una
historia
peregrina
eine
spannende
Geschichte
una
historia
emocionante
eine
Geschichte
erzählen
contar
un
cuento
ruhen
(Angelegenheit)
quedar
postergado
Verb
eine
arbeitsrechtliche
Angelegenheit
una
cuestión
jurídico-laboral
eine
innerparteiliche
Angelegenheit
una
cuestión
de
régimen
interno
(de un partido)
eine
innerbetriebliche
Angelegenheit
una
cuestión
de
régimen
interno
(de una empresa)
eine
weltbewegende
Angelegenheit
un
asunto
de
resonancia
universal
Pedro
wird
dich
anrufen,
um
die
Angelegenheit
zu
besprechen
Te
llamará
Pedro
para
comentar
el
tema
nachsehen,
wie
es
um
eine
Situation
[od.
Angelegenheit]
steht
tomar
el
pulso
(ver cómo está un asunto) - (wörtl.: den Puls messen)
Redewendung
die
Angelegenheit
ist
spruchreif
el
asunto
está
a
punto
de
decidirse
unbestimmt
in
die
Geschichte
eingehen
pasar
a
la
historia
Alte
/
Mittlere
/
Neue
Geschichte
Historia
Antigua
/
de
la
Edad
Media
/
Moderna
aus
der
Geschichte
lernen
aprender
de
la
historia
im
Verlauf
der
Geschichte
adv
Adverb
históricamente
Adverb
diese
Angelegenheit
hat
Vorrang
este
asunto
es
de
interés
primordial
(Angelegenheiten)
ugs
umgangssprachlich
fam
familiär
Geschichte
f
asunto
m
maskulinum
,
cosa
f
femininum
,
[LatAm]
cuestión
f
Substantiv
fig
figürlich
Meilensteine
der
Geschichte
hitos
en
la
historia
fig
figürlich
Geschichte
der
französischen
Poesie
historia
de
la
poesía
francesa
diese
Angelegenheit
ist
tabu
este
asunto
es
tabú
(in
eine
Angelegenheit)
einschalten
interponer
eine
äußerst
komplizierte
Angelegenheit
un
asunto
extremadamente
complicado
diese
Angelegenheit
ist
Chefsache
la
responsabilidad
de
esta
cuestión
la
tiene
el
jefe
unbestimmt
einen
schlimmen
Verlauf
nehmen
tomar
un
rumbo
desfavorable
das
hinterlässt
einen
üblen
Nachgeschmack
esto
deja
mal
sabor
de
boca
unbestimmt
jmdm.
jemandem
einen
üblen
Streich
spielen
hacerle
una
jugarreta
a
alguien
Redewendung
die
Erörterung
der
Angelegenheit
wird
eine
gewisse
Zeit
in
Anspruch
nehmen
la
discusión
del
asunto
exigirá
algún
tiempo
diese
Angelegenheit
ist
sehr
zeitraubend
este
asunto
requiere
mucho
tiempo
die
Angelegenheit
wird
immer
verzwickter
fig
figürlich
la
madeja
se
está
enredando
cada
vez
más
fig
figürlich
unbestimmt
das
ist
eine
endlose
Geschichte
ugs
umgangssprachlich
esto
es
la
obra
de
El
Escorial
Redewendung
eine
traurige
[od.
leidvolle]
Geschichte
una
historia
triste
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 9:11:14
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Wörter nur einzeln abrufbar
üblen
Geschichteschlimmen
Angelegenheit
Häufigkeit
2
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X