| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Verlieren n X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
extravío m
(pérdida) | | Substantiv | |
|
ausrasten
(zornig werden) |
enfurecerse | | Verb | |
|
ausrasten |
desbocarse
(enloquecer) | | Verb | |
|
das Gleichgewicht halten (verlieren) |
mantener (perder) el equilibrio | | | |
|
Krieg verlieren |
perder la guerra | | | |
|
Vernunft verlieren |
perder el juicio | | | |
|
den Boden unter den Füßen verlieren |
perder pie | | | |
|
die Ruhe verlieren |
perder la calma, perder los nervios | | | |
|
die Geduld verlieren |
impacientarse | | | |
|
den Mut verlieren |
acoquinarse | | | |
|
den Appetit verlieren |
desganarse
(apetito) | | | |
|
den Halt verlieren |
disquiciarse | | | |
|
an Gewicht verlieren |
mermar peso | | | |
|
den Überblick verlieren |
perder la orientación | | | |
|
an Wert verlieren |
depreciarse | | | |
|
die Lust verlieren |
desganarse
(ganas) | | | |
|
den Mut verlieren |
cohibirse | | Verb | |
|
verlieren |
perder
(no encontrar; malgastar; dejar de tener; dinero; peso; a una persona; dejar de mantener; dejar de percibir) | | Verb | |
|
ausrasten |
desencajarse | | | |
|
verlieren |
extraviar
(perder) | | Verb | |
|
ausrasten |
desmelenarse | | Verb | |
|
Verlieren n |
perdición f
(acción) | | Substantiv | |
|
verlieren |
botar
(in Lateinamerika) | | Verb | |
|
verlieren |
ir
(perder) | | Verb | |
|
ausrasten, die Nerven verlieren |
perder los papeles | | Redewendung | |
|
aus den Augen verlieren |
perder de vista | | | |
|
nichts zu verlieren haben |
no tener nada que perder | | | |
|
(Personen) seine Hemmungen verlieren |
desinhibirse | | | |
|
den Verstand verlieren (wörtl.: ... austrinken) |
figfigürlich beber(se) los sesos
(bildlich) | figfigürlich | Redewendung | |
|
die Sehkraft eines Auges verlieren |
perder la visión de un ojo | | | |
|
sich in wilden Verstrickungen verlieren |
perderse en palabrerías complicadas | | | |
|
ausrasten (wörtl.: die Steigbügel verlieren) |
perder los estribos | | Redewendung | |
|
technTechnik ausrasten |
soltarse, desclavarse | technTechnik | | |
|
ugsumgangssprachlich ausrasten |
desmandarse
(cometer actos violentos) | | | |
|
einbüßen; verlieren
(an) |
perder
(en)
(decaer: fama, crédito, estimación, belleza) | | Verb | |
|
Mut verlieren |
figfigürlich caérsele a alguien alas | figfigürlich | Redewendung | |
|
sich verlieren
(in) |
abundar
(en)
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: extenderse) | | Verb | |
|
Luft verlieren |
deshincharse
(perder aire) | | | |
|
enttäuscht sein/werden; die Hoffnung verlieren |
desengañarse | | | |
|
sich hingeben; sich gehen lassen; den Mut verlieren |
abandonarse | | | |
|
an Einfluss verlieren |
erosionarse
(perder influencia) | | | |
|
sportSport verlieren, unterliegen
(mit) |
perder
(por)
(en los juegos) | sportSport | Verb | |
|
sein Ansehen verlieren |
desprestigiarse
(perder reputación) | | | |
|
die Fassung verlieren |
desmelenarse
(enfurecerse) | | Verb | |
|
die Angst verlieren |
perder el miedo | | | |
|
die Übersicht verlieren |
perder la visión de conjunto | | | |
|
ein Hufeisen verlieren
(Pferd) |
descalzarse
(caballo) | | | |
|
an Intensität verlieren
(Farbe, Hitze, Licht) |
mitigarse
(color, calor, luz) | | | |
|
die Fassung verlieren |
desaforarse | | | |
|
seine Würde verlieren |
arrastrarse | | | |
|
den Arbeitsplatz verlieren |
perder el puesto (de trabajo) | | | |
|
den Verstand verlieren |
figfigürlich perder la chaveta | figfigürlich | Redewendung | |
|
den Mut verlieren |
achuicarse
in Chile (Europäisches Spanisch: apocarse) | | | |
|
den Halt verlieren |
desquiciarse reflreflexiv
(alterarse) | | | |
|
den Mut verlieren |
arrugarse
(achicarse) | | | |
|
an Substanz verlieren |
desmedrarse
(debilitarse) | | | |
|
die Richtung verlieren |
desgaritar | | | |
|
an Ansehen verlieren |
sufrir erosión
(perder prestigio) | | | |
|
an Ansehen verlieren |
erosionarse
(perder prestigio) | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 21:53:36 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 3 |