pauker.at

Spanisch Deutsch Ansehen, den Rang, den Namen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. kunst, geogr Ansehen
n
relieve
m
geogr, kunstSubstantiv
Dekl. Ansehen
n
autoridad
f

(prestigio)
Substantiv
Dekl. Ansehen
n

(Achtung)
estima
f
Substantiv
Dekl. Ansehen
n
importancia
f
Substantiv
Dekl. Ansehen
n
standing
m

(posición social)
Substantiv
Dekl. Name
m
nombre
m
Substantiv
Dekl. Ansehen
n
nota
f
Substantiv
Dekl. Ansehen
n
prestigio
m
Substantiv
Dekl. Ansehen
n
consideración
f
Substantiv
Dekl. Ansehen
n
representación
f
Substantiv
Dekl. Ansehen
n

(Achtung)
reputación
f
Substantiv
Dekl. Rang
m
copete
m

(linaje)
Substantiv
Dekl. Rang
m

(im Theater, in der Oper)
anfiteatro
m

(piso de un teatro o de una ópera)
Substantiv
auf den Namen... a nombre de...
den Streit beenden suspender las disputas
von internationalem Rang de fama internacional
den Kürzeren ziehen llevar las de perder
den Keller auspumpen desaguar el sótano
den Hass unterdrücken dominar el odio
den Rechtsweg beschreiten recurrir a la justicia
den Hass schüren alimentar el odio
Rang
m
orden
m
Substantiv
Rang
m
jerarquía
f
Substantiv
ohne den geringsten Zweifel sin ningún género de dudas
halt endlich den Mund! ¡cállate de una vez!
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
den Brand m ersticken / löschen sofocar el incendio
den Ball ins Toraus kicken despejar el tiro a córner
den Tatsachen ins Auge blicken enfrentar los hechos
sich mit den Armen aufstützen apoyarse con los brazos
mit den Bedingungen einverstanden sein aprobar las condiciones
den Unschuldigen spielen hacerse el inocente
den Verkehr behindern dificultar la circulación
den Boden bearbeiten preparar la tierra
den Konkurseröffnungsbeschluss zustellen notificar el auto de apertura del concurso de acreedores
den Halt verlieren disquiciarse
für den Hausgebrauch para uso doméstico
den Ton angeben dar el tono
den Teig ausrollen estirar la masa
den Rand ausbrechen desportillarVerb
den Knoten lösen deshacer el nudo
den Mund verziehen fruncir los labios
den Mut verlieren cohibirseVerb
den Müll herausbringen sacar la basura
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
den Benzinpreis freigeben liberalizar el precio de la gasolina
den Tisch decken poner la mesa
den Witz verstehen dar en el chiste
Lies den Text! ¡ Lee el texto !
den Salat anmachen aliñar la ensalada
den Schmuck verstecken esconder las joyas
den Unterricht schwänzen pirarse de la clase
in den Morgenstunden a primeras horas
den Atem anhalten aguantar la respiración
den Lagerbestand überprüfen revisar el stock
den Wettbewerb verfälschen desvirtuar la competencia
den Geist aufgeben rendir el alma
den Oberbefehl übernehmen asumir el mando (supremo)
den Überblick verlieren perder la orientación
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 3:07:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken