pauker.at

Spanisch Deutsch Auen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
adv obwohl adv aunAdverb
selbst wenn aun cuando
auch wenn aun cuando
sogar wenn aun cuando
adv selbst wenn adv aunAdverb
adv selbst adv aunAdverb
adv obgleich aun cuandoAdverb
obwohl aun cuandoKonjunktion
trotz allem aun así
adv sogar adv aunAdverb
selbst dann aun cuando
selbst wenn aun si
um so interessanter más interesante aún
selbst dann nicht ni aun cuando
noch bin ich nicht sicher aun no estoy seguro
wir wissens noch nicht no lo sabemos aun
dieses ist sogar noch besser este es aun mejor
etwas unreif ernten cosechar algo aún verde
ich habe noch nichts gepflanzt aún no tengo nada plantado
er ist noch gut beisammen (wörtl.: noch immer richtig sein) aún está en sus cabalesRedewendung
er/sie kann den Ball noch nicht (auf)fangen aún no sabe coger la pelota
du hast es ihnen also noch gar nicht erzählt? ¿no se lo has dicho aún entonces?
wo (da) ya que; (obwohl) aún cuando, aunqueKonjunktion
er/sie hat erst wenig Fahrpraxis aún tiene poca práctica con el cocheunbestimmt
eine Schwiegermutter ist bitter, und wäre sie auch von Zucker suegra, ni (aun) de azúcar es buenaRedewendung
das einzige, woran ich mich noch erinnere lo único de lo que aún me acuerdo
adv obzwar
gehoben, literarisch
aunque, bien que, aun cuando, a pesar de queAdverb
selbst wenn (od. obwohl) ich nichts kaufe, reicht das Geld nicht aus aun no comprando nada, no me llega el dineroRedewendung
wir waren noch nicht sehr tief ins Tal hineingekommen [od. hineingelangt] aun no habíamos penetrado mucho por el valle
sie plapperte trotzdem lustig weiter aun así siguió hablando con todas sus ganas
ich habe noch nicht mal ein einfaches Brötchen gegessen aún no he comido ni un triste bocadillo
selbst beim besten Willen geht es nicht aun con la mejor voluntad no es posible
ich muss noch ein paar Sachen erledigen tengo que encargarme aún de un par de cosas
als ihre Freundschaft noch nicht zerbrochen war cuando su amistad aún no se había roto
bis zum Jahresende fehlen noch einige Tage aún restan algunos días para finalizar el añounbestimmt
ich habe noch nicht einen müden Euro verdient aún no he ganado ni un triste euro
auch wenn du ihn/sie nicht mehr liebst, musst du ihm/ihr helfen aun cuando ya no le quieras, tienes que ayudarle
diese Erklärungen haben die Leute noch mehr verwirrt estas declaraciones han enredado más aún a la genteunbestimmt
wir haben noch nicht die nötige Distanz, um diese Periode zu beurteilen aún no disponemos de la perspectiva adecuada para valorar este periodounbestimmt
allen Schwierigkeiten zum Trotz erreichte die deutsche Mannschaft das Endspiel aun cuando con dificultades, el equipo alemán llegó a la final
selbst beim Langsam fahren, rutscht der Sitzsack in Kurven rum aun si conduzco despacio, el puf se mueve al doblar esquinasunbestimmt
es regnet immer noch aún llueve
mehr noch, darüber hinaus más aún
noch (immer) mehr aún más
(immer) adv noch adv aúnAdverb
ich lasse dir den Wagen und sogar [od. auch] den Anhänger, wenn [od. falls] du ihn brauchst te dejo el coche [LatAm: carro] y aun el remolque si lo necesitasRedewendung
adv (aber) trotzdem aún asíAdverb
adv zudem aún encimaAdverb
adv sogar adv aúnAdverb
oder noch schlimmer o peor aún
noch nicht aún no, todavía no
noch keine, noch nicht ni aún, aún no
adj ungeboren aún no nacidoAdjektiv
das wird noch dauern aún hay para rato
der ärztliche Befund liegt noch nicht vor aún no hay diagnóstico
noch lange (Zeit) aún por mucho tiempo
Er weiss es noch nicht Aún no lo sabe
wenn du es reparierst, ist es noch brauchbar arreglándolo aún puede pasar
immer noch weit entfernt sein von ... estar aún muy lejos de ...
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 28.04.2024 7:34:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken