pauker.at

Spanisch Deutsch Cannabis-Sommelier, der Sommelière

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
Marihuana n; Cannabis
m

In Deutschland und vielen anderen westlichen Industrienationen hat sich Cannabis seit den 1970er Jahren nach Alkohol zu der am häufigsten konsumierten Rauschdroge entwickelt. Cannabis wird meist in Form von Marihuana (getrocknete Blüten und Blätter) oder Haschisch (aus dem Harz der Blütenstände) konsumiert.
cannabis f, mariguana f, marihuana
f
Substantiv
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
der Mut schwindet el ánimo decae
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
der erste Kontakt el primer contacto
der Euro fällt el Euro se hunde
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
der gleiche el mismo
der Gang der Ereignisse la marcha de los acontecimientos
der damalige Präsident el entonces presidente
der schlechte Umgang las malas compañías
Gandalf der Graue Gandalf El Gris
der Anfang der Rundreise... el inicio de circuito...
in der Hand en la mano
zu der Römerzeit en tiempos de los romanos
vor der Tür delante de la puerta
der Beste sein ser el número uno
Liebhaber der Natur amantes de la naturaleza
der Höchste der Welt el más alto del mundo
der Versuchung erliegen caer en la tentación
der ungelernte Arbeiter el operario sin cualificar
der Versuchung unterliegen sucumbir a la tentación
aus der Nähe de cerca
neben der Arbeit además del trabajo
der beschrankte Bahnübergang
Eisenbahnwesen
el paso a nivel con barrera
der gute Ton el buen tono
der unbeschrankte Bahnübergang
Eisenbahnwesen
el paso a nivel sin guarda
der Leiter der Diskussion el moderador del debate
Seufzer der Erleichterung el suspiro de alivio
en familia mit der Familie
wie der Teufel como un demonio
40% der Mittelmeerküsten el 40% de las costas mediterráneas
der Genius Cervantes el genio de Cervantes
der Heilige Stuhl la Santa Sede
Bedrohung der Artenvielfalt amenaza f a la biodiversidad
bei der Durchsicht al examinarlo
der wichtigste Industriezweig la primera industria
Chemismus der Chlorophyllfunktion quimismo de la función clorifílica
der werkeigene Kindergarten el jardín de infancia de la empresa
Chemismus der Verdauung quimismo de la digestión
der Reihe nach a [o por] turnos
Staffelung der Gehälter escalonamiento m de los salarios
Staffelung der Zahlungen escalonamiento m de los pagos
der rechtliche Rahmen el marco legal
der Lächerlichkeit preisgeben poner en ridículo
der/das Stärkste el más fuerte
Ausübung der Eigentumsrechte actos de dominio
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 4:22:22
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken