pauker.at

Spanisch Deutsch Erweiterung eines Dateinamens

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Botschaft
f

Sitz eines Botschafters
la embajada
f
Substantiv
(eines Feuers) löschen, auslöschen ahogarVerb
Opfer eines Betrugs werden ser víctima de un fraude
das Innenleben eines Menschen la vida interior de una persona
der höchstgelegene Ort eines Landes el punto más alto de un país
Stornierung eines Auftrags cancelación de un pedido
(eines Gebäudes) Fassade
f
frontispicio
m
Substantiv
(eines Instruments) Haken
m
uña
f
Substantiv
Geständnisse eines Kauzes confesiones de un maniático
Sanierung eines Kontos saneamiento de una cuenta
eine, einer, eines
(Indefinitpronomen)
uno(-a)
Anwendung eines Gesetzes aplicación de una ley
Verehrer (eines Mädchens) cortejador
die Laufzeit eines Darlehens la duración de un préstamo
die Anerkennung eines Fehlers el reconocimiento de un error
recht Bindungswirkung eines Angebotes efecto vinculante de una ofertarecht
Wurzelgeflecht eines umgestürzten Baums árbol arrancado de raíz
recht Rechtswidrigkeit eines Eingriffs antijuridicidad de una injerenciarecht
die Erledigung eines Auftrags el cumplimiento de un encargo
in Ermangelung eines Besseren en ausencia de algo mejor
die Flugbahn eines Flugkörpers la trayectoria de un objeto volador
die Doppeldeutigkeit eines Orakels la ambigüedad de un oráculo
im Windschatten eines Fahrzeugs fahren ir protegido del viento por un vehículo
Auftritt und Abgang eines Schauspielers entrada y salida de un actor
Ausgabe f eines EDV Befehls
m
salida
f
Substantiv
die Sehkraft eines Auges verlieren perder la visión de un ojo
die Grundfläche eines Kegels berechnen calcular la base de un conounbestimmt
die Grenzen eines Grundstücks markieren ahitarVerb
sport Stand m eines Wettkampfes marcador
m
sportSubstantiv
Schwanz
m
(eines Tieres) rabo m, cola
f
Substantiv
NATO-Erweiterung
f
expansión f de la OTANSubstantiv
mit der Autorität eines Sachkundigen sprechen hablar con autoridad
(eines Organes) seine Funktion wieder aufnehmen desinhibirse
recht die wichtigsten Untergliederungen eines Rechtsgebietes la summa divisiorecht
( techn, Bezeichnung am Schalter eines Gerätes) ein encendido(-a)techn
Beschreibung einer Person oder eines Tieres prosopografía
f
Substantiv
astro scheinbar rückläufige Bewegung f eines Planeten retrogradación
f
astroSubstantiv
(eines Prozesses) Behinderung
f
paralización
f
Substantiv
(eines Projekts) Abbrechen
n
paralización
f
Substantiv
Zuweisung eines Arbeitsplatzes atribución de un puesto de trabajo
(eines Vertrages) Abschluss
m
otorgamiento
m
Substantiv
(eines Schuhes) Leistenaufschlag
m
alza
f
Substantiv
(eines Geschäfts) Finanzvermittlung
f
intermediación f financieraSubstantiv
(eines Objekts) Brauchbarkeit
f
utilidad
f
Substantiv
Botschaft (eines Staates) la embajada
Übernahmeangebot eines Unternehmens wirts oferta de adquisición de una empresawirts
zukünftig, eines Tages algún día
Herr eines Tiers amo, dueño
m
Substantiv
eines schönen Tages el día menos pensado
(eines Objekts) Schwere
f
pesadez
f
Substantiv
(eines Möbelstückes) Stabilität
f
firmeza
f
Substantiv
infor RAM-Erweiterung
f
ampliación de RAMinforSubstantiv
Genehmigung eines Investitionsprojekts aprobación de un proyecto de inversión
Neugründung eines Rechtsträgers nueva constitución de un titular jurídico
Ausführung eines Gesetzes cumplimiento de una ley
eines Besseren belehren desengañarVerb
recht Verweisung eines Rechtsstreits remisión de un conflicto jurídicorecht
eines Amtes entheben Konjugieren desfalcar
(derrocar)
Verb
Auslösung eines Prozesses provocación de un proceso
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 2:37:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken