pauker.at

Spanisch Deutsch Highsociety, die oberen Zehntausend

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
mit den oberen Zehntausend verkehren andar con gente de bien
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die beste Note la mejor nota
die berühmten Leute los famosos m, pl
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die größten Städte las ciudades más grandes
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
die oberen Zehntausend los que están arriba
(de la sociedad)
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
die öffentliche Hand el sector público
die geringste Ahnung la menor idea
die oberen zehntausend la flor y nata de la sociedad
die oberen zehntausend la crema de la sociedad
die Oberen los superiores
für die por la
die Oberen los jefes
die Oberen los mandos
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
die geographische Lage la posición geográfica
die Gehälter staffeln escalonar los sueldos
die größte Stadt la ciudad más grande
die lebensunfähige Frühgeburt la criatura abortiva
die verkehrte Welt el mundo al revés
die vorderen Reihen las primeras filas
die mündliche Prüfung el examen oral, la exposición oral
die kirchliche Trauung el matrimonio por la iglesia
die Handelsbeziehungen vorantreiben impulsar las relaciones comerciales
die Mehrwertsteuer erhöhen incrementar el impuesto sobre el valor añadido
Die Dinge richtigstellen poner las cosas en su lugar
die Besprechung vertagen dilatar la reunión
um die Ecke ugs por carambola
die grobe Fahrlässigkeit la imprudencia temeraria
die betrügerische Absicht la intención fraudulenta
die Seiten umbrechen
(Typografie)
ajustar las páginas
die Gelben Seiten las Páginas Amarillas
die Kerzen ausblasen apagar las velas
die oberen Preislagen los precios más altos
die Ursache haben tener fuente
die Kosten verteilen dividir / distribuir / repartir / wirts, finan prorratear los gastosfinan, wirts
die psychomotorische Erregung la agitación psicomotora
die ausgelutschten Wangen las mejollas llenas
die Muskeln trainieren ejercitar los músculos
die Anordnungen befolgen allanarse a las órdenes
die allgemeine Dienstanweisung instrucción f general (de servicio)
die Teller abwaschen fregar los platos
die Straße hinunter calle abajo
die Inflation eindämmen detener la inflación
die magische Stadt la ciudad mágica
die langfristige Voraussage el pronóstico a largo plazo
die Sonne sinkt el sol está bajando
die hintere Reihe la última fila
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 0:05:35
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken