| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Dekl. Kralle f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
zarpa f | | Substantiv | |
|
sich krallen reflexiv
(an)
(Menschen) |
aferrarse
(a)
(hombres) | | Verb | |
|
klauen |
trincar
(umgangssprachlich für: robar) | | Verb | |
|
ugsumgangssprachlich klauen |
apañar | | Verb | |
|
klauen |
limpiar
(umgangssprachlich für: robar) | | Verb | |
|
klauen |
Konjugieren figfigürlich guindar | figfigürlich | Verb | |
|
klauen |
chorar
(Slang für: hurtar) | | Verb | |
|
klauen |
pispar
(in Argentinien) | | Verb | |
|
ugsumgangssprachlich klauen |
raspar
(in Lateinamerika) | | Verb | |
|
klauen |
rapar
(umgangssprachlich) | | Verb | |
|
krallen
(Katzen) |
arañar
(gatos) | | Verb | |
|
mit den Krallen packen |
apresar con las garras | | | |
|
ugsumgangssprachlich klauen |
sisar
(hurtar) | | Verb | |
|
famfamiliär ugsumgangssprachlich klauen, mopsen |
mangar | | Verb | |
|
sich krallen
(an)
(Menschen) |
agarrarse
(a)
(hombres) | | | |
|
sich krallen
(an)
(Katzen) |
echar la garra
(a) | | | |
|
ugsumgangssprachlich klauen |
robar | | Verb | |
|
ugsumgangssprachlich klauen, stehlen |
cepillar | | Verb | |
|
einziehen |
(Fühler, Krallen) retraer | | Verb | |
|
rauben, ugsumgangssprachlich klauen |
rapiñar | | Verb | |
|
stehlen, ugsumgangssprachlich famfamiliär klauen |
gabanear
(in Zentralamerika) | | Verb | |
|
entwenden, ugsumgangssprachlich stibitzen, ugsumgangssprachlich klauen |
escamotear
(robar) | | Verb | |
|
jmdm.jemandem die Krallen zeigen |
mostrar las uñas a alguien | | | |
|
stilisierter Adler ohne Krallen und Schnabel |
aguilón m
(en blasones) | | Substantiv | |
|
figfigürlich, ugsumgangssprachlich die Zähne [od. Krallen] zeigen |
enseñar los dientes | figfigürlich | Redewendung | |
|
ugsumgangssprachlich - jmdn.jemanden in seine Krallen kriegen |
echarle la garra a alguien | | | |
|
figfigürlich, ugsumgangssprachlich die Zähne [od. Krallen] zeigen |
enseñar los colmillos | figfigürlich | Redewendung | |
|
figfigürlich, ugsumgangssprachlich die Zähne [od. Krallen] zeigen |
enseñar las uñas | figfigürlich | Redewendung | |
|
vulgvulgär ficken, ugsumgangssprachlich vögeln, rammeln; nerven; ugsumgangssprachlich vermasseln; ugsumgangssprachlich klauen |
Konjugieren joder | vulgvulgär | Verb | |
|
schwer arbeiten; abrackern; * Geld verdienen; ugsumgangssprachlich stehlen, klauen
* in Zentralamerika |
Konjugieren afanar | | Verb | |
|
Dekl. Kralle f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(vom Tier) |
garra
(de animal) | | Substantiv | |
|
Dekl. Klaue ffemininum, Kralle f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
(abwertend für: Hand) |
garra f
(peyorativo de: mano) | | Substantiv | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 10.06.2024 9:25:47 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 1 |