| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Strich m |
tachadura f | | Substantiv | |
|
streichen |
Konjugieren restregar | | Verb | |
|
streichen
(Zuschuss) |
suprimir | | | |
|
streichen |
tachar | | Verb | |
|
Strich m |
rasgo m | | Substantiv | |
|
Strich m |
línea f | | Substantiv | |
|
streichen
(Schulden) |
enjugar
(deudas) | | | |
|
streichen
(durch)
(Lüfte) |
colar
(por) | | Verb | |
|
streichen |
radiar
(in Lateinamerika) | | Verb | |
|
streichen |
escrachar
in Lateinamerika (Europäisches Spanisch: tachar) | | Verb | |
|
streichen
(malen) |
darle a la brocha | | | |
|
streichen
(zärtlich) |
acariciar | | Verb | |
|
streichen
(Wand) |
pintar
(pared) | | Verb | |
|
streichen |
borrar | | Verb | |
|
streichen
(in Büchern) |
censurar
(en libros) | | Verb | |
|
streichen
(Texte, Pläne, Termine) |
quitar | | Verb | |
|
streichen, einholen |
abatir
(velas) | | Verb | |
|
streichen, durchstreichen |
rayar
(tachar) | | Verb | |
|
Streichen nneutrum, Durchstreichen n |
testación f
(tachar) | | Substantiv | |
|
navigSchifffahrt niederlassen, streichen
(Seefahrt, Nautik) |
calar
(artes de pesca) | navigSchifffahrt | Verb | |
|
streichen sie es!
(Wort) |
¡ táchela !
(palabra) | | | |
|
Linie ffemininum, Strich m |
raya f | | Substantiv | |
|
etwasetwas ersatzlos streichen |
cancelar algo (sin sustituirlo por un equivalente) | | | |
|
er/sie/es geht mir gegen den Strich |
me da cien patadas | | | |
|
figfigürlich jmdm.jemandem Honig um den Bart streichen |
hacer la rosca a alguien | figfigürlich | Redewendung | |
|
ich strich mir das Haar aus der Stirn |
me quité [o aparté] el pelo de la frente | | unbestimmt | |
|
Schlussstrich mmaskulinum, Schluss-Strich m
(Schlusstrich =
alte Rechtschreibung) |
punto mmaskulinum final | | Substantiv | |
|
eine Stelle aufheben, eine Stelle streichen |
suprimir un puesto de trabajo | | | |
|
Unzutreffendes/Nichtzutreffendes bitte streichen |
táchese lo que no proceda [o. corresponda] | | | |
|
figfigürlich die Segel streichen |
recoger [o alzar, o levantar] velas | figfigürlich | | |
|
aus einer Liste streichen |
dar(se) de baja | | | |
|
gegen den Strich gehen |
indigestarse
(hacerse antipático) | | | |
|
ugsumgangssprachlich auf Strich gehen m |
ser oficio m | | Substantiv | |
|
( auch figfigürlich ) gegen den Strich |
a contrapelo | figfigürlich | | |
|
ugsumgangssprachlich auf den Strich gehen
(Prostitution) |
hacer la carrera | | | |
|
ugsumgangssprachlich auf den Strich gehen
(Frau: sich der Prostitution widmen) |
zorrear
(mujer: dedicarse a la prostitución) | | Verb | |
|
einer von meinen (wohlbekannten) Streichen |
una de las mías | | | |
|
streichen Sie sgsingular die Produkte |
tache los productos | | | |
|
die Flagge hissen / einholen / streichen |
enarbolar / arriar / abatir la bandera | | | |
|
Tomaten durch ein Sieb streichen |
pasar tomate por un colador | | | |
|
Fenster und Wände gleichfarbig streichen |
pintar las ventanas del mismo color que las paredes | | | |
|
figfigürlich ugsumgangssprachlich nach Strich und Faden |
advAdverb totalmente | figfigürlich | Adverb | |
|
mit der Hand über etwasetwas streichen |
deslizar la mano sobre algo | | | |
|
advAdverb letztendlich; figfigürlich unter dem Strich |
a fin de cuentas | figfigürlich | Adverb | |
|
ein Unternehmen aus dem Handelsregister streichen |
tachar [o borrar o dar de baja] una empresa en el registro mercantil | | | |
|
einer von deinen (wohl bekannten) Streichen |
una de las tuyas | | | |
|
streichen Sie die falschen Optionen durch |
tache las opciones incorrectas | | | |
|
ugsumgangssprachlich auf den Strich gehen, anschaffen |
ugs vivir del coño | | Redewendung | |
|
figfigürlich das geht mir gegen den Strich |
eso no reza conmigo, no corresponde a mi carácter | figfigürlich | Redewendung | |
|
Strich mmaskulinum; (Zeichnungen) Skizze ffemininum; Linie ffemininum; (Gesichter) Falte f |
trazo m | | Substantiv | |
|
figfigürlich jmdm.jemandem Honig um den Bart streichen |
almibarar a alguien | figfigürlich | Redewendung | |
|
vor dem Streichen muss man erst die Tapete abkratzen |
hay que rascar el papel antes de pintar | | | |
|
Die Maler haben vor dem Streichen die Möbel abgedeckt. |
Los pintores han cubierto los muebles antes de pintar. | | | |
|
figfigürlich er/sie machte uns einen Strich durch die Rechnung |
escacharró nuestros planes | figfigürlich | | |
|
es geht mir (gehörig) gegen den Strich, es akzeptieren zu müssen |
es muy violento tener que aceptarlo | | | |
|
Strich am Ende eines Kapitels oder zwischen zwei Artikeln
Typografie |
pleca f | | Substantiv | |
|
das kann ich nicht leiden; figfigürlich das geht mir gegen den Strich |
eso me da cien patadas en la barriga | figfigürlich | | |
|
figfigürlich - jmdm.jemandem einen Strich durch die Rechnung machen (wörtl.: auf jmdm.jemandem die Gitarre platt drücken) |
chafar la guitarra a alguien | figfigürlich | Redewendung | |
|
streichen |
(Pläne, Aufträge) anular | | Verb | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 15:51:29 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit 2 |