pauker.at

Spanisch Deutsch Verbindung auf Wunsch

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Wunsch
m

(nach)
aspiración
f

(a)
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
ich stehe auf me pongo de pie
hör auf mich toma mi parecer
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf jeden Fall de todas formas
auf sobrePräposition
Verbindung
f
acoplamiento
m

(de máquinas, vagones)
Substantiv
Verbindung
f
ligazón
f
Substantiv
auf das Wohl von ... a la salud de ...
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
einen Blick werfen auf echar una vista a
auf Raten a plazos
auf Kommando al dar la orden
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
auf Anfrage sobre consulta
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Umwegen ugs por carambola
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
auf Anfrage a pedido
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
Mund auf abre la boca
haben Sie noch irgendeinen Wunsch? ¿tiene algún otro deseo?
auf Halde legen almacenar en stock
auf Diät setzen poner a régimen
auf Halde produzieren producir en stock
auf den Namen... a nombre de...
auf dem Tisch en la mesa
auf der Welt en el mundo
in Bezug auf con respecto a
von Grunde auf desde el principio
sich berufen auf autorizarse con
auf dem Foto en la foto
auf dem Berg en/sobre la montaña
auf dem Lande en el campo
sich stützen (auf) afianzarse (en)
(apoyarse)
auf Rechnung von por cuenta de
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
sich stützen auf apoyarse en
sich verteilen auf impartir
von Jugend auf desde niño
auf nationaler Ebene a nivel nacional
finan auf Lebenszeit
(auch: Verwaltungssprache)
adj vitalicio (-a)finanAdjektiv
mit Kurs auf rumbo a
eine Verbindung aufbauen crear un vínculo
auf dem Bauch boca abajo
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
auf dem Wasserweg por vía fluvial
auf vielfachen Wunsch a petición general
auf dem Teppich sobre la alfombra
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 1:55:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken