pauker.at

Spanisch Deutsch anfangen etw. zu tun

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Anfang
m
infancia
f
Substantiv
Dekl. Anfang
m
comienzo
m
Substantiv
zu tun haben mit tener que ver con
nicht umhinkönnen, etwas zu tun no poder dejar de hacer algo
zu Schleuderpreisen verkaufen malbaratar
zu Ihren Diensten lo que Ud. mande
das Menschenmögliche tun hacer todo lo humanamente posible
tun hacer
(realizar, favor)
Verb
sich anstrengen, um zu ... hacer lo posible para que ... + subj.
wieder zu sich kommen tornar en
zu einem Rendezvous gehen acudir a una cita
gehören (zu) (zählen zu) formar parte (de)
zu Sicherheitszwecken con fines de respaldo
zu zweit en parejas
gehören (zu) (nötig sein) hacer falta, requerir
zu Werbezwecken con fines promocionales
zu Hunderten a centenares
zu 10% a razón del 10%
gratulieren (zu) felicitar (por)
hört zu
(bejahender Imperativ)
escuchad
(imperativo afirmativo)
nichts tun entregarse al ocio
gehören (zu) (als Eigentum) pertenecer (a)
zu Händen a la atención de
anfangen (zu) ponerse (a)
anfangen zu
+Infinitiv
comenzar a
+infinitivo
Krach anfangen ugs alborotar el cotarroRedewendung
sich zu Gesprächen bereit erklären avenirse a dialogar
ich habe viel zu tun tengo mucho que hacer
hier zu Lande aquí
sein Bestes tun emplearse a fondo
(zu Fuß) Vorbeischreiten
n
paso
m
Substantiv
mit Hingabe tun hacer con devoción
schließlich etwas tun concluir por hacer algo
zu Billigpreisen verkaufen vender a bajo precio
einen Fehltritt tun dar un paso en falso
zu, nach, in a/al
anfangen zu stinken oliscar
(oler mal)
Verb
(zu) adj vertrauensselig (demasiado) confiado (-a)Adjektiv
zu Händen von a manos de
dankenswerterweise etwas tun tener la amabilidad de hacer algounbestimmt
sein Möglichstes tun hacer todo lo posible
zu (hoch) demasiado (alto)
hör nicht zu!
(verneinter Imperativ)
¡ no escuches !
(imperativo negativo)
zu Ende gehen acabarse
von gleich zu gleich de a
vergessen zu tun olvidarse de hacer
zu Ihrer Information para su información
keinen Schlag tun ugs no dar ni golpeRedewendung
zu tun haben tener que hacer
im Verhältnis zu en proporción a
anfangen zu arbeiten empezar a trabajar
gewöhnlich tun acostumbrar + inf
von Tür zu Tür de puerta a puerta
zu gleichen Teilen a partes iguales
zu diesem Zweck con tal fin
sich herablassen (zu) dignarse (de)
zu Papier bringen trasladar al papel
zu guter Letzt por remate
zu festem Zinssatz a renta fija
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 21:47:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken