pauker.at

Spanisch Deutsch baute das Straßennetz aus

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Buchhaltungsservice
m

auch Art. das korr.
servicio m de contabilidadSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. botan Gummi
m

auch Art.das möglich
caucho
m
botanSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
das Wasser ausloten tentar el vado
das alte Laster el vicio de siempre
das Menschenmögliche tun hacer todo lo humanamente posible
das führende Unternehmen la empresa líder
wir ziehen aus nos mudamos (de aquí)
das öffentliche Fernsehen el Ente Público
das Schlachtfest feiern hacer la matanza
das Halbfinale erreichen pasar a la semiautomático
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
aus voller Lunge a pleno pulmón
das stimmt nicht ganz eso no es del todo exacto
aus dem Kaffeesatz lesen leer el futuro en los posos del caféRedewendung
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
das Leben gelassen angehen tomarse la vida con calma
das Schraubengewinde ist ausgeleiert el tornillo se pasó de rosca
auf das Wohl von ... a la salud de ...
das Innenleben eines Menschen la vida interior de una persona
das schickt sich nicht esto no es bien parecido
das Gleichgewicht halten (verlieren) mantener (perder) el equilibrio
das stört überhaupt nicht no es ninguna molestia
das ist die Band esta es la orquesta
das Schwergewicht liegt auf ... ... es lo que tiene mayor importancia
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
das gleiche lo mismo
aus Bilbao bilbaíno
aus Cali adj caleño (-a)Adjektiv
aus Calatayud de Calatayud
aus Trotz para fastidiar
aus Bayern de Baviera
klauben (aus)
ddeutsch, österreichisch, schweizerisch (Synonym: auslesen)
sacar, separar (de)
aus Korbgeflecht de mimbre
aus Vitoria adj vitoriano (-a)Adjektiv
bestehen (aus) consistir (en)
das heißt lo sea, es decir que
ich gehe nur ungern aus tiendo a salir poco
aus dem fahrenden Zug springen saltarse del tren en marcha
aus und vorbei!; und damit basta! ¡se acabó!
macht es euch etwas aus? ¿ os importa ?
dieses Auto ist aus billigem Blech la chapa de este coche es mala
das Tote Meer el Mar Muerto
das wär's
Das wäre es.

(beim Einkiauf)
nada más
(a la compra)
Das ist alles! Eso es todo
das Rentenalter erreichen alcanzar la edad de jubilación
das Goldene Kalb el becerro de oro
Was ist das? Qué es esto
das Vorprogramm bestreitend
(Künstler, Artist)
adj telonero (-a)
(artista)
Adjektiv
das ist selbstredend ugs eso es de cajónRedewendung
der/das Stärkste el más fuerte
das ist kinderleicht es cosa de niños
das Fundament legen asentar los cimientos
das Tempo beschleunigen apresurar el paso
(das ist) egal! ¡ es igual !
das Haar scheiteln hacer la raya
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 22:22:21
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken