pauker.at

Spanisch Deutsch begraben unter

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
halb begraben adj semienterrado (-a)Adjektiv
den Boden unter den Füßen verlieren perder pie
unter der Androhung von Gewalt bajo la amenaza de violencia
unter der Zuständigkeit f von bajo la responsabilidad f de
unter Drogeneinfluss stehen estar drogado (-a)
unter jedes Bild debajo de cada imagen
unter Eid stehen estar bajo juramento
unter Einbeziehung von ... considerando...
unter Einbeziehung von ... teniendo en cuenta...
unter Druck verschließen cerrar a presión
unter keinen Umständen ni a bala
(umgangssprachlich in Lateinamerika)
Redewendung
unter freiem Himmel al raso
unter
(inmitten, zwischen)
entrePräposition
unter
(weniger als)
menos dePräposition
unter
(Zustand; Unterordnung)
bajoPräposition
unter
(Zuordnung, Zugehörigkeit)
bajoPräposition
begraben
(Ilusionen, Hoffnungen)
enterrar
(ilusiones, esperanzas)
Verb
unter
(unterhalb)
debajo de, bajoPräposition
begraben
(einen Toten)
enterrar
(a un muerto)
Verb
begraben
(einen Toten)
dar sepultura
(a un muerto)
begraben
(Streitigkeiten)
poner fin (a)
begraben
(Streitigkeiten)
enterrar
unter soPräposition
der Dieb mischte sich unter die Kunden el ladrón se deslizó entre los clientes
unter anderen Voraussetzungen wäre das nicht passiert en otras circunstancias esto no habría ocurridounbestimmt
die Sonne geht unter ponerse el sol
unter dem Vorbehalt, dass ... con la salvedad de que... +subjunt.
unter der Diktatur von bajo la dictadura de
unter der Regie von ... bajo la dirección de ...
auf/unter Putz montiert montado sobre/bajo revoque
unter dem Befehl von bajo el mando de
ich wollte unter meinesgleichen sein quería estar con mis semejantes
sich unter die Zuschauer mischen mezclarse entre los espectadores
den Markt unter sich aufteilen repartirse el mercado
dieses Haus steht unter Denkmalschutz esta casa es un monumento
lass uns unseren Streit begraben echemos tierra a nuestra disputa
unter Gewaltanwendung a empellones
unter Gewaltanwendung con violencia
unter Polizeiaufsicht bajo vigilancia (de la policía)
unter Niveau below par
teilen
(unter)

(aufteilen)
repartir
(entre)
Verb
unter Zollverschluss bajo precinto de aduana
unter Zollverschluss adj precintado(-a)
unter Protest
(Handel; Finanzen, Börse)
bajo protesto
unter Nennwert por debajo de su valor nominal
unter Zollverschluss bajo precinto aduanero
unter Terrorverdacht bajo sospecha de terrorismo
unter Kreuzband bajo faja
(correos)
unter Vorbehalt bajo reserva, bajo protesta
unter Freunden entre amigos
unter Druck a presión
unter Vorbehalt
(Handel; Finanzen, Börse)
bajo protesto
unter Umständen adv eventualmenteAdverb
unter sich entre ellas
unter zwanzig de veinte abajo
zwei Dinge unter einen Hut bringen compaginar dos cosas
die Unterschrift unter ein Dokument setzen estampar la firma al pie del documento
unter (dem Einfluss von) Drogen stehend adj drogado (-a)Adjektiv
Für Jugendliche unter 18 kein Zutritt prohibida la entrada a menores de dieciocho años
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 8:11:03
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken