pauker.at

Spanisch Deutsch bekam eine gute Note

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Güte
f
merced
f
Substantiv
Dekl. Güte
f

(Klasse)
calidad
f

(excelencia, superioridad)
Substantiv
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
eine gute Partie machen casarse ventajosamente
eine deutsche Zeitung un periódico alemán
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
eine scharfe Kurve una curva pronunciada
eine Tür eintreten romper una puerta a patadas
eine Rutschbahn hinunterrutschen deslizarse por un tobogán
die gute Stube el salón
eine Schlappe erleiden morder el polvo
eine Wand verputzen dar de yeso una pared
botan eine Palmenart
f
manaca
f

(in Kuba, Honduras, Mexiko)
botanSubstantiv
du meine Güte
Interjektion (bei Gefahr)
zape
(peligro)
Interjektion
eine angesehene Person una persona de respeto
eine Pfirsichhaut haben tener la piel como una rosa
eine Veränderung durchmachen experimentar una evolución
notieren, aufzeichnen notar
(apuntar)
Verb
bemerken notarVerb
anmerken
(bemerken)
notarVerb
wahrnehmen notar
(percibir, observar)
Verb
spüren notar
(sensación)
Verb
wahrnehmen notarVerb
feststellen
(bemerken)
notarVerb
bemerken notar
(percibir, observar)
Verb
eine Arbeit stümperhaft ausführen hacer un trabajo a las apuradas
Alles Gute! (für euch) ¡Que sigáis bien!
eine Umdrehung des Lenkrades un giro de volante
eine schwierige Zeit durchmachen atravesar un mal momento, atravesar un momento difícil
eine lindernde Wirkung haben tener la virtud de aliviar
sich gute Chancen ausrechnen contar con buenas posibilidades
eine Menschenflut
f
una marea humanaSubstantiv
eine Menge como cancha
Slang in Peru (Europäisches Spanisch: mucho)
schließlich bekam auch ich die Masern finalmente se me pegó el sarampión
eine Rede ausarbeiten preparar un discurso
eine Suppe erhitzen calentar una sopa
so eine Gemeinheit! ¡ vaya canallada !
eine Klassenarbeit nachschreiben ugs hacer la repesca de un examen
eine Sterbensangst haben. morirse de miedo
eine Klassenarbeit nachschreiben hacer la recuperación de un examen
eine anmutige Frau una mujer esbelta
eine Entdeckung machen hacer un descubrimiento
eine Krise durchleben pasar por una crisis
eine Fahrkarte lösen sacar un billete
eine Nachricht aufschnappen captar un mensaje
eine Familie durchbringen sacar una familia adelante
eine Suppe wärmen calentar una sopa
eine Glatze haben estar calvo
eine lustige Ähnlichkeit und risueña semejanza
eine zweite Chance una segunda oportunidad
eine großartige Frau una gran mujer
eine Rede halten pronunciar un discurso
eine Vielzahl von una gran cantidad de
eine großzügige Geste un rasgo de generosidad
eine Strafe absitzen cumplir una pena
eine rote Ampel un semáforo en rojo
eine Dose Tomaten una lata de tomates
eine Diät machen hacer régimen
eine Biegung machen volver
(curvarse)
Verb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 9:39:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken