pauker.at

Spanisch Deutsch beschuldigte eines Verbrechens

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Botschaft
f

Sitz eines Botschafters
la embajada
f
Substantiv
Opfer eines Betrugs werden ser víctima de un fraude
(eines Feuers) löschen, auslöschen ahogarVerb
das Innenleben eines Menschen la vida interior de una persona
der höchstgelegene Ort eines Landes el punto más alto de un país
Stornierung eines Auftrags cancelación de un pedido
eine, einer, eines
(Indefinitpronomen)
uno(-a)
Sanierung eines Kontos saneamiento de una cuenta
Anwendung eines Gesetzes aplicación de una ley
Geständnisse eines Kauzes confesiones de un maniático
(eines Instruments) Haken
m
uña
f
Substantiv
(eines Gebäudes) Fassade
f
frontispicio
m
Substantiv
Verehrer (eines Mädchens) cortejador
Verbrechens-
(in Zusammensetzungen, z.B. Verbrechenswerkzeug, Verbrechensfall)
adj delictivo (-a)Adjektiv
die Erledigung eines Auftrags el cumplimiento de un encargo
recht Bindungswirkung eines Angebotes efecto vinculante de una ofertarecht
in Ermangelung eines Besseren en ausencia de algo mejor
Wurzelgeflecht eines umgestürzten Baums árbol arrancado de raíz
die Ruchlosigkeit eines Verbrechens la atrocidad de un crimen
die Flugbahn eines Flugkörpers la trayectoria de un objeto volador
die Doppeldeutigkeit eines Orakels la ambigüedad de un oráculo
die Laufzeit eines Darlehens la duración de un préstamo
die Anerkennung eines Fehlers el reconocimiento de un error
recht Rechtswidrigkeit eines Eingriffs antijuridicidad de una injerenciarecht
Schwanz
m
(eines Tieres) rabo m, cola
f
Substantiv
Ausgabe f eines EDV Befehls
m
salida
f
Substantiv
Auftritt und Abgang eines Schauspielers entrada y salida de un actor
die Grenzen eines Grundstücks markieren ahitarVerb
sport Stand m eines Wettkampfes marcador
m
sportSubstantiv
die Grundfläche eines Kegels berechnen calcular la base de un conounbestimmt
die Sehkraft eines Auges verlieren perder la visión de un ojo
die näheren Umstände des Verbrechens las particularidades del crimen
im Windschatten eines Fahrzeugs fahren ir protegido del viento por un vehículo
(eines Organes) seine Funktion wieder aufnehmen desinhibirse
recht die wichtigsten Untergliederungen eines Rechtsgebietes la summa divisiorecht
mit der Autorität eines Sachkundigen sprechen hablar con autoridad
Beschreibung einer Person oder eines Tieres prosopografía
f
Substantiv
astro scheinbar rückläufige Bewegung f eines Planeten retrogradación
f
astroSubstantiv
( techn, Bezeichnung am Schalter eines Gerätes) ein encendido(-a)techn
Botschaft (eines Staates) la embajada
(eines Objekts) Schwere
f
pesadez
f
Substantiv
zukünftig, eines Tages algún día
(eines Objekts) Brauchbarkeit
f
utilidad
f
Substantiv
eines schönen Tages el día menos pensado
(eines Möbelstückes) Stabilität
f
firmeza
f
Substantiv
(eines Projekts) Abbrechen
n
paralización
f
Substantiv
zugunsten eines Dritten a favor de un tercero [o una tercera persona]
Adressat eines Verwaltungsakts consignatario de un acto administrativo
Abordnung eines Beamten delegación de un funcionario
eines Amtes entheben Konjugieren desfalcar
(derrocar)
Verb
eines Besseren belehren desengañarVerb
recht Verweisung eines Rechtsstreits remisión de un conflicto jurídicorecht
Zuverlässigkeit eines Produktes fiabilidad de un producto
Neugründung eines Rechtsträgers nueva constitución de un titular jurídico
(eines Prozesses) Behinderung
f
paralización
f
Substantiv
Wiederholung eines Vortrags reproducción de un discurso
Misshandlung eines Schutzbefohlenen maltrato de un súbdito
Aufgeben eines Inserates inserción de un anuncio
Übernahmeangebot eines Unternehmens wirts oferta de adquisición de una empresawirts
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 16:13:54
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken