| Deutsch▲▼ | Spanisch▲▼ | Kategorie | Typ | |
|
Kugel f |
bola f
(cuerpo esférico) | | Substantiv | |
|
Dekl. Ball m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bola f
(cuerpo esférico) | | Substantiv | |
|
lärmendes Durcheinander n |
bola f
in Mexiko | | Substantiv | |
|
Murmel f |
bola f
(canica) | | Substantiv | |
|
Schuhcreme f |
bola f
(betún) | | Substantiv | |
|
Schlemm m |
bola f
(en los naipes) | | Substantiv | |
|
Dekl. Tumult m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bola f
(in Mexiko) | | Substantiv | |
|
adjAdjektiv kugelrund |
redondo (como una bola) | | Adjektiv | |
|
Metallkugel f |
bola ffemininum metálica | | Substantiv | |
|
advAdverb haufenweise |
en bola
(in Mexiko) | | Adverb | |
|
Dekl. Mottenkugel f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bola ffemininum de naftalina | | Substantiv | |
|
Hohlkugel f |
bola ffemininum hueca | | Substantiv | |
|
Schwindelei f
(Lüge) |
bola ffemininum, mentirijilla f | | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Maiskugel f |
bola ffemininum de maíz | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
Gerücht n |
ugsumgangssprachlich famfamiliär bola f
(rumor) | | Substantiv | |
|
Dekl. Lüge f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
ugsumgangssprachlich famfamiliär bola f
(mentira) | | Substantiv | |
|
Dekl. Schneekugel f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bola ffemininum de nieve | | Substantiv | |
|
Dekl. technTechnik Kugellagerschale f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bola ffemininum de cojinete | technTechnik | Substantiv | |
|
Dekl. kunstKunst Sonnenkugel f X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bola ffemininum de sol | kunstKunst | Substantiv | |
|
Dekl. Schaumstoffball m X bestimmt | Einzahl | Mehrzahl | | Nominativ | | | | | | Genitiv | | | | | | Dativ | | | | | | Akkusativ | | | | |
|
bola ffemininum de espuma | | Substantiv | |
|
inforInformatik Rollkugel f |
bola ffemininum rodante | inforInformatik | Substantiv | |
|
schon wieder! |
¡ dale bola ! | | Redewendung | |
|
Discokugel f |
bola ffemininum reflectante | | Substantiv | |
|
Diskokugel f |
bola ffemininum reflectante | | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Edamer Käse m |
queso mmaskulinum de bola | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
Teeei n
(Tee-Ei =
alte Rechtschreibung) |
bola ffemininum de té | | Substantiv | |
|
Kugelblitz m |
rayo mmaskulinum (en) bola | | Substantiv | |
|
Schneeball m |
bola ffemininum de nieve | | Substantiv | |
|
Metallkugel f |
bola ffemininum de metal | | Substantiv | |
|
Billardkugel ffemininum, Billardball m |
bola ffemininum de billar | | Substantiv | |
|
Deoroller m |
desodorante mmaskulinum de bola | | Substantiv | |
|
technTechnik Kugelventil n |
válvula ffemininum de bola | technTechnik | Substantiv | |
|
Abrissbirne f |
bola ffemininum de demolición | | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Rumkugel f |
bola ffemininum de ron | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
(mit einer Bola) jagen |
bolear
in Cono Sur (Argentinien, Chile, Paraguay, Uruguay) | | Verb | |
|
Weihnachtskugel f |
bola ffemininum de Navidad | | Substantiv | |
|
culinkulinarisch, gastrGastronomie Eiskugel f |
bola ffemininum (de helado) | culinkulinarisch, gastrGastronomie | Substantiv | |
|
Holzkugel f |
bola ffemininum de madera | | Substantiv | |
|
Stahlkugel f |
bola ffemininum de acero | | Substantiv | |
|
technTechnik Kugelhahn m
(Absperrarmatur) |
válvula ffemininum de bola | technTechnik | Substantiv | |
|
inforInformatik Kugelmaus f |
ratón mmaskulinum de bola | inforInformatik | Substantiv | |
|
inforInformatik Trackball m |
ratón mmaskulinum de bola | inforInformatik | Substantiv | |
|
Spielball m
(Tennis, Billard) |
bola ffemininum (de juego) | | Substantiv | |
|
Kugelkäfig m |
jaula ffemininum de retención de bola | | Substantiv | |
|
den Dingen seinen Lauf lassen (wörtl.: zulassen, das die Kugel rollt) |
dejar que ruede la bola | | Redewendung | |
|
technTechnik Kugeleindruck m |
impronta ffemininum de la bola | technTechnik | Substantiv | |
|
technTechnik Kugelsitz m |
asiento mmaskulinum de la bola | technTechnik | Substantiv | |
|
jmdm.jemandem Lügen auftischen |
meter una bola a alguien | | | |
|
Schneeballeffekt m |
efecto mmaskulinum de bola de nieve | | Substantiv | |
|
ugsumgangssprachlich heute kriege ich nichts geregelt |
hoy no doy pie con bola | | Redewendung | |
|
dauernd daneben hauen; überhaupt nicht zurechtkommen; nichts geregelt bekommen |
no dar pie con bola figfigürlich | figfigürlich | Redewendung | |
|
Bowlingkugel f |
bola ffemininum para jugar a los bolos | | Substantiv | |
|
Menschenmenge ffemininum, Volksmassen f, pl |
gentío mmaskulinum, * bola de gente, la multitud f
* (Mexiko) | | Substantiv | |
|
schieb mir nicht den Schwarzen Peter zu, das musst du selbst erledigen |
no me pases la bola, esto lo tienes que hacer tú | | | |
|
diese Billardkugel nehmen wir aus dem Spiel, denn sie hat einen Linksdrall |
quitemos esta bola de billar porque se va [o se desplaza] a la izquierda | | unbestimmt | |
|
diese Billardkugel nehmen wir aus dem Spiel, denn sie hat einen Rechtsdrall |
quitemos esta bola de billar porque se va [o se desplaza] a la derecha | | | |
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 27.04.2024 20:48:03 neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit 1 |