auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch darse
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
sich
anschreien
darse
voces
sich
beurlauben
lassen
darse
de
baja
sich
stoßen
darse
un
golpe
sich
anschlagen
darse
una
hostia
schnäbeln
(sich küssen)
darse
el
pico
beleidigt
sein
darse
por
ofendido
sich
geschlagen
geben
darse
por
vencido
auftragen
(auf)
(Salbe, Make-up)
darse
(en)
Sich
dumm
stellen
no
darse
por
entendido
hinfliegen
ugs
umgangssprachlich
darse
un
talegazo
ugs
umgangssprachlich
ausleiern
dar
[o
darse]
de
sí
sich
(an
Süßigkeiten)
überessen
darse
un
hartazgo
(de
dulces)
auf
jmdn.
jemanden
Unerwünschten
stoßen
darse
[o
llevarse]
un
boche
(in Mexiko, Venezuela)
großtun
darse
bombo
Redewendung
auftreffen
dar,
darse
leidtun
reformierte Rechtschreibung (früher: leid tun)
darse
pena
bemerken
darse
cuenta
sich
aufmuntern
darse
ánimos
sich
massieren
lassen
darse
masajes
sich
beeilen
darse
prisa
sich
hingeben
darse
a
ugs
umgangssprachlich
sich
ranhalten
(sich beeilen)
darse
prisa
▶
sich
treffen
darse
cita
sich
ergeben
darse,
resultar
ugs
umgangssprachlich
zulaufen
(sich beeilen)
darse
prisa
ugs
umgangssprachlich
hinmachen
(regional für: sich beeilen)
darse
prisa
sich
aufspielen
reflexiv
ugs
umgangssprachlich
fig
figürlich
darse
charol
fig
figürlich
Verb
realisieren
darse
cuenta
sich
wichtigtun
darse
bombo
großtun;
sich
wichtigtun
darse
pisto
Redewendung
sich
bewusst
werden
darse
cuenta
fig
figürlich
damit
kann
er
sich
begraben
lassen
ironisch
con
ello
puede
darse
por
perdido
fig
figürlich
einem
Verein
beitreten
darse
de
alta
en
una
asociación
sich
anschlagen
darse
una
torta
sich
prügeln
darse
de
bofetadas
feststellen
darse
cuenta
de...
ein
schönes
Leben
führen
darse
buena
vida
gut
leben
darse
buena
vida
(nicht
eintreten)
ausbleiben
no
haber,
no
darse
bumsen
(gegen)
(anprallen)
pegarse
(contra),
darse
(contra)
sich
umdrehen;
sich
überschlagen
darse
la
vuelta
sich
hervortun
(mit)
(angeben)
darse
importancia
(con)
sich
etwas
etwas
gönnen
darse
un
homenaje
sich
heftig
stoßen
(an)
darse
un
tortazo
(contra)
kurz
baden
[od.
schwimmen]
gehen
darse
un
chapuzón
kündigen
darse
de
baja
einen
Rückschlag
erleiden
darse
un
coscorrón
sich
stoßen
darse
una
torta
sich
etwas
etwas
gönnen
darse
un
capricho
sich
die
Hand
geben
darse
la
mano
einen
Kopfsprung
machen
darse
una
zambullida
abmelden
(bei)
darse
de
baja
(de/en)
sich
betroffen
fühlen
darse
por
aludido
sich
krankmelden
darse
de
baja
(mit
den
Köpfen)
zusammenstoßen
(zwei Personen)
darse
una
testarada
(dos personas)
vulg
vulgär
vögeln
(vulgär für: sich paaren)
darse
un
revolcón
(vulgar para: coitar)
vulg
vulgär
sich
überfressen
reflexiv
darse
un
atracón
Verb
sich
zufrieden
geben
darse
por
satisfecho
etwas
etwas
bemerken
darse
cuenta
de...
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.05.2024 1:36:36
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen (SP)
GÜ
RAE
Häufigkeit
3
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X