pauker.at

Spanisch Deutsch der Episkopale {m}, die Episkopale {f}

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. Pfefferminzbonbon
n

auch der korr.
caramelo m de mentaSubstantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
Dekl. Röhrensiphon
n

der und das korrekt
sifón m de tuboSubstantiv
Dekl. recht Mitgewahrsam
m

der oder das
custodia f comúnrechtSubstantiv
Dekl. Ausreisegewahrsam
m

der oder das
custodia f de salidaSubstantiv
Dekl. botan Quecke
f

Wildkraut aus der Familie der Süßgräser
grama f del nortebotanSubstantiv
der Teufel
m
el maligno
m
Substantiv
die öffentliche Hand el sector público
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die größten Städte las ciudades más grandes
der Auslöser der Diskussion el principio de la discusión
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
die berühmten Leute los famosos m, pl
die beste Note la mejor nota
die geringste Ahnung la menor idea
der Mut schwindet el ánimo decae
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die Brillengläser anpassen graduar la vista
der Euro fällt el Euro se hunde
der erste Kontakt el primer contacto
Grundkenntnisse der Mathematik elementos de matemáticas
Dekl. Extrakt
m

der od.das Extrakt
extracto
m

(pasaje de un escrito)
Substantiv
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
im Laufe der Woche en el proceso de esta semana
das Auseinandertreiben der Demonstranten la dispersión de los manifestantes
der Zug aus Madrid el tren procedente de Madrid
der Reis ist zerkocht se ha pasado el arroz
der Dieb wurde geschnappt le echaron el guante al ladrón
für die por la
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
der/die
(Relativpronomen)
el/la cualPronomen
der gleiche el mismo
die Ursache haben tener fuente
auf der Welt en el mundo
die grobe Fahrlässigkeit la imprudencia temeraria
die Kosten verteilen dividir / distribuir / repartir / wirts, finan prorratear los gastosfinan, wirts
die Infektionsketten verfolgen realizar un seguimiento de las cadenas de infección
die Infektionskette unterbrechen interrumpir la cadena de infección
der vorliegende Fall el presente contrato
die ausgelutschten Wangen las mejollas llenas
die Infektionskette verlangsamen frenar la cadena de infección
die gestreifte Krawatte la corbata de rayas
der, die, das que
Bedrohung der Artenvielfalt amenaza f a la biodiversidad
die betrügerische Absicht la intención fraudulenta
Liebhaber der Natur amantes de la naturaleza
der / die Aussagende el / la declarante
zu der Römerzeit en tiempos de los romanos
die Gardinen zuziehen correr las cortinas
die Gäste begrüßen hacer los honores
die Zeit drängt el tiempo apremia
der Beste sein ser el número uno
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 4:27:13
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken