pauker.at

Spanisch Deutsch endet

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
gut ist, was gut endet
(span. Sprichwort)
bien está lo que bien acaba
(refrán, proverbio)
Spr
an dieser Haltestelle endet der Geltungsbereich der Fahrkarte el billete pierde su validez a partir de esta parada
was schlecht beginnt, endet auch schlecht
(span. Sprichwort)
lo que mal empieza mal acaba
(refrán, proverbio)
Spr
der Roman endet mit dem Tod des Helden la novela termina con la muerte del héroeunbestimmt
Wer den Erlöser spielt, endet zum Schluss am Kreuz. Quien se mete a redentor, acaba crucificado.
der Rundgang beginnt im Museum und endet im allgemeinen Lesesaal
(ein Besuch in der Nationalbibliothek)
el recorrido empieza en el museo y termina en el salón general de lectura
(una visita en la Biblioteca Nacional)
die strikte gesetzliche Neutralitätspflicht des Notars endet nicht mit Beendigung der Amtstätigkeit el estricto deber legal de neutralidad del notario no termina cuando finaliza su actividad notarialunbestimmt
Die Liebe erwacht mit einem Lächeln, wächst mit einem Kuss und endet mit einer Träne El amor se despierta con una sonrisa, crece con un beso y termina con una lágrima
wer sich in Gefahr begiebt, kommt darin um (wörtl.: wer die Gefahr liebt, endet in ihr)
(Sprichwort)
quien el peligro ama, en él acaba
(refrán, proverbio)
Spr
wussten Sie, dass nach der aymarischen Etymologie der Name Chile bedeutet: "wo die Erde endet"?
(Lateinamerikanische Kuriositäten)
¿ sabía que según la etimología aymará, el nombre de Chile significa: «donde termina la tierra» ?
(curiosidades latinas)
es ist mir lieber, wenn dieses Geld in spanischen Händen endet [od. landet] prefiero que ese dinero vaya a parar a manos españolas
Erst am Grabe endet die Hoffnung. - Man hofft, solange man lebt. - Sogar die Ameise hat gern Gesellschaft. Hasta la hormiga quiere compañía. Hasta la muerte todo es vida. Mientras hay vida, hay esperanza.
das ist nicht auszuhalten; da muss man ein Engelsgeduld haben (wörtl.: es endet mit der Geduld eines Heiligen) acaba con la paciencia de un santoRedewendung
Wer einen schlechten Lebenswandel hat, endet auch so. Wer schlimme Wege geht, nimmt ein schlimmes Ende. (wörtl.: wer schlecht geht, endet schlecht.) Quien mal anda, mal acaba.
(refrán, proverbio, modismo)
Redewendung
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.05.2024 9:47:34
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken