pauker.at

Spanisch Deutsch erhob Einspruch, legte ... ein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Einspruch
m

(gegen Entscheidungen / Beschlüsse)
alzada
f

(contra resoluciones)
Substantiv
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
solch ein Gehalt un sueldo así
ein Rennen austragen disputar una carrera
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
Einspruch
m
reclamación
f
Substantiv
ein gutes Gehör haben tener buen oído
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
recht Einspruch
m
protesta
f
rechtSubstantiv
ein pompöses Fest una fiesta con mucho rumbo
ein häufiger Gebrauch un uso frecuente
ein Fenster einwerfen romper una ventana a pedradas
ein Liter Milch un litro de leche
ein Dutzend Eier una docena de huevos
ein buntes Kleid un vestido de colores
ein Gesetz abschaffen abolir una ley
ein Hungerleider sein
(abwertend)
ser un muerto de hambre
ein Hindernis nehmen salvar un obstáculo
ein Gespräch führen mantener una conversación
ein Geheimnis hüten guardar un secreto
ein gehäufter Esslöffel una cucharada colmada
ein Taxi nehmen tomar un taxi
(in Lateinamerika)
ein Amt antreten estrenar un cargo
ein begabter Mensch un hombre de prendas
ein achtel Zentner la octava parte de un quintal
ein grippaler Infekt una infección gripal
ein rechtschaffener Mann un hombre de pro
ein für allemal de una vez por todas
ein Geschäft pachten tomar a renta un negocio
culin ein Krebsgericht
n
cangrejada
f
culinSubstantiv
ein Faulpelz sein ser un viva la Virgen
so ein Klasseweib! ¡qué tía más buena!
ein Körnchen Wahrheit un átomo de verdad
ein Ladenhüter sein no tener buen despacho
ein strapazierfähiger Stoff una tela sufrida
ein Treffen versäumen faltar a una cita
ein Haus herrichten preparar una casa para vivir en ella
ein Allheilmittel sein fig ser la panacea universalfig
ein Vielfraß sein ugs fig comer como un sabañónfigRedewendung
ein Allerweltsgesicht haben tener una cara del montónRedewendung
um ein Haar por un pelo, por los pelos
ein Geschäft aufbauen montar un negocio
ein Telefongespräch abhören escuchar una conversación telefónica
ein jämmerliches Einkommen un triste sueldo
ein paar Hähnchenbrustfilets unos filetes de la pechuga de pollo
ein erster Lösungsansatz una primera aproximación a la solución
ein ästhetisches Prinzip un principio estético
ein entscheidender Augenblick un momento crucial
ein unvermeidlicher Stau
(in der Reisezeit)
un atasco inevitable
ein zerfetztes Kleid un vestido hecho jirones
(por alguien)
ein weiteres Familienmitglied una más de la familia
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 6:30:27
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken