pauker.at

Spanisch Deutsch fügte sich / fand sich in

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
sich kuscheln reflexiv acurrucarseVerb
sich stabilisieren estabilizarse
sich umsehen girar la vista
sich anstrengen hacer un esfuerzo
sich entscheiden tomar partido (a favor de)
sich nennen denominarse
sich verpflichten soltar prenda
sich vermummen encapucharse
(taparse el rostro)
sich einspinnen hacer el capullo
sich verengen angostarse
sich anbieten ofrecerse
sich unterordnen supeditarse
sich verwandeln tornarse
sich versprechen equivocarse al hablar
sich verewigen eternizarse
sich einklemmen pellizcarse
in manchen Gegenden en ciertas zonas
in unserer Küche en nuestra cocina
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
sich etablieren reflexiv establecerseVerb
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in Ruhe con tiempo
sich abspielen ocurrir
in Kleinbuchstaben en minúsculas
sich verirren reflexiv
(Weg)
extraviarse
(camino)
Verb
sich versprechen atragantarse (con)
sich aufbauen reflexiv forjarseVerb
sich rekeln repanchingarse
sich zusammenschließen formar partido
sich einschätzen valorarse
sich durchringen decidirse finalmente (a)
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
sich durchschwindeln reflexiv ir trampeandoVerb
sich bewähren hacer su papel
sich zusammentun aunarse
sich verschleiern taparse
sich schämen tener vergüenza
sich vermischen entremezclarse
sich abrollen
(Kabel, Faden, Film)
desenrollarse
sich anschreien darse voces
sich abrollen
(Geschehen)
acontecer
sich fragen preguntarse
sich zuwenden reflexiv
(Position)
inclinarse
(posición)
Verb
sich abrollen
(Schicksal)
seguir su curso
sich unterrichten reflexiv
(über)
documentarse
(sobre)
Verb
sich erholen (ausspannen) reponerse (von -> de), descansar, recuperarse, recobrarse
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Massen adv masivamenteAdverb
sich unterstellen cobijarse (de la lluvia) por ejemplo
(sich) einmummen taparse
in Kürze en breve
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 0:27:53
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken