pauker.at

Spanisch Deutsch feste Griff, die gute Haftung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Güte
f
merced
f
Substantiv
Dekl. Güte
f

(Klasse)
calidad
f

(excelencia, superioridad)
Substantiv
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. Fest
n
fiesta
f
Substantiv
Dekl. Griff
m

(das Greifen)
agarre
m
Substantiv
Dekl. Griff
m
jaladera
f

in Mexiko (Europäisches Spanisch: asa)
Substantiv
Dekl. Griff
m

(Messergriff, Pfannengriff)
mango
m
Substantiv
Dekl. Griff
m

(Handgriff)
maniobra
f
Substantiv
Dekl. Griff
m
manija
f
Substantiv
Dekl. Griff
m
asidero
m

(agarradero, mango)
Substantiv
Dekl. Griff
m
picaporte
m
Substantiv
Dekl. Griff
m
palanca
f
Substantiv
Dekl. Griff
m
manezuela
f

(manija)
Substantiv
Dekl. Fest
n
parranda
f

(coloquial)
Substantiv
Dekl. Griff
m
presa
f
Substantiv
Dekl. Fest
n
feria
f
Substantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
du meine Güte
Interjektion (bei Gefahr)
zape
(peligro)
Interjektion
die größten Städte las ciudades más grandes
die berühmten Leute los famosos m, pl
die gute Stube el salón
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die geringste Ahnung la menor idea
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die beste Note la mejor nota
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die öffentliche Hand el sector público
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
Alles Gute! (für euch) ¡Que sigáis bien!
sich gute Chancen ausrechnen contar con buenas posibilidades
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
techn Griff
m
manecilla
f
technSubstantiv
für die por la
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
die neuesten Nachrichten las últimas noticias
die Kosten verteilen dividir / distribuir / repartir / wirts, finan prorratear los gastosfinan, wirts
die vorderen Reihen las primeras filas
die Muskeln trainieren ejercitar los músculos
die Besprechung vertagen dilatar la reunión
die grobe Fahrlässigkeit la imprudencia temeraria
die betrügerische Absicht la intención fraudulenta
die Handelsbeziehungen vorantreiben impulsar las relaciones comerciales
die Mehrwertsteuer erhöhen incrementar el impuesto sobre el valor añadido
die Ursache haben tener fuente
die Gehälter staffeln escalonar los sueldos
um die Ecke ugs por carambola
die psychomotorische Erregung la agitación psicomotora
die verkehrte Welt el mundo al revés
die Anordnungen befolgen allanarse a las órdenes
die Kehle zuschnüren hacer un nudo en la garganta
die Pferde anspannen poner el tiro a los caballos
die Hose kneift el pantalón me está tirante
die vorliegende Diplomarbeit la presente tesina
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 11.06.2024 21:57:31
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken