pauker.at

Spanisch Deutsch fiel ein / strömte ein / kam herein

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
ein Dickschädel sein tener la cabeza cuadrada
ein schwerwiegender Mangel una tara importante
ein aufmunternder Blick una mirada reconfortante
ein Gewitter droht amenaza tormenta
ein akutes Problem un problema de palpitante actualidad
ein Spaßvogel sein tener mucha guasa
solch ein Gehalt un sueldo así
ein Rennen austragen disputar una carrera
ein Durchschnittsmensch sein ser del montón
herein! ¡adelante!
reden wie ein Buch hablar como un libro abierto
ein gutes Gehör haben tener buen oído
ein Schuss löste sich se escapó un tiro
ein Muntermacher una sustancia despabiladora
schlag ein! ¡ choca los cinco !; ¡ choca esos cinco !Redewendung
ein ganzes Leben toda una vida
ein Amt antreten estrenar un cargo
ein Telefongespräch abhören escuchar una conversación telefónica
ein jämmerliches Einkommen un triste sueldo
ein Subunternehmen verpflichten contratar a un subempresario
ein Treffen versäumen faltar a una cita
ein begabter Mensch un hombre de prendas
ein grippaler Infekt una infección gripal
ein luxuriöses Abendessen una cena de lujo
ein unvermeidlicher Stau
(in der Reisezeit)
un atasco inevitable
so ein Mist! ¡qué macana!
(in Argentinien)
Redewendung
ein beschämendes Gefühl una sensación de vergüenza
ein Fenster einwerfen romper una ventana a pedradas
um ein Haar por un pelo, por los pelos
ein Spatzenhirn haben tener la cabeza a pájaros
ein Paar bilden aparearse
ein Ladenhüter sein no tener buen despacho
ein für allemal de una vez por todas
ein Allheilmittel sein fig ser la panacea universalfig
ein Geschäft pachten tomar a renta un negocio
culin ein Krebsgericht
n
cangrejada
f
culinSubstantiv
ein Faulpelz sein ser un viva la Virgen
so ein Klasseweib! ¡qué tía más buena!
ein Körnchen Wahrheit un átomo de verdad
ein batteriebetriebenes Radiogerät una radio a pilas
ein rechtschaffener Mann un hombre de pro
ein beleibter Junge un muchacho metido en carnes
ein hervorragendes Buch un libro sensacional
ein achtel Zentner la octava parte de un quintal
ein strapazierfähiger Stoff una tela sufrida
ein pompöses Fest una fiesta con mucho rumbo
ein paar Hähnchenbrustfilets unos filetes de la pechuga de pollo
ein Allerweltsgesicht haben tener una cara del montónRedewendung
ein Tier füttern dar de comer a un animal
ein Haus herrichten preparar una casa para vivir en ella
ein Taxi nehmen tomar un taxi
(in Lateinamerika)
ein buntes Kleid un vestido de colores
ein Schwätzchen halten ugs echar un parágrafo
ein heilsamer Schock un shock terapéutico
ein ortsübliches Entgelt la remuneración acostumbrada aquí [ o allí ]
ein Pechvogel sein nacer de cabeza [o estrellado]Redewendung
ein wenig Wasser un poco de agua
ein Verbrechen begehen cometer un crimen
ein Funktelefon benutzen radiotelefonearVerb
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 12:32:33
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken