auf Deutsch
in english
en español
pauker.at
Englisch
Portugiesisch
Spanisch
Französisch
Schwedisch
Italienisch
Türkisch
Finnisch
☰
Deutsch
Sprache auswählen
Spanisch
Wörterbuch
Foren
Vokabeltrainer
+
Login
/
Registrieren
Wörterbuch
Suchen
.. Index
Hall of fame
Verben
Adjektive
Foren
was ist neu
Spanisch
Grammatik
Mexiko Sprachreisen
zweisprachige Texte
ser - estar
Plaza Mayor
Lektionen
Wie heisst du?
Die Verben ser und estar
Fragen und Fragewörter
Begrüßung/Höflichkeit
Begrüssung Teil 2
Sternzeichen
Die Satzzeichen
Die Uhrzeit
Die Monate
Die Jahreszeiten
Die Farben
Die Zahlen
Zungenbrecher
Farbschema hell
über pauker.at
Impressum
Spielregeln
We
blog
Problem melden (email)
Spanisch Deutsch flog nocheinmal um die Lampe
Übersetze
Compress
Filtern
Seite
<
/ maximale Anzahl Seiten
>
Deutsch
▲
▼
Spanisch
▲
▼
Kategorie
Typ
Dekl.
die
Senioren
m, pl
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Senior
die
Senioren
Genitiv
des
Seniors
der
Senioren
Dativ
dem
Senior
den
Senioren
Akkusativ
den
Senior
die
Senioren
tercera
edad
f
Substantiv
Dekl.
culin
kulinarisch
,
gastr
Gastronomie
Ratatouille
n
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
das
Ratatouille
die
Ratatouilles
Genitiv
des
Ratatouilles
der
Ratatouilles
Dativ
dem
Ratatouille
den
Ratatouilles
Akkusativ
das
Ratatouille
die
Ratatouilles
auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin
kulinarisch
,
gastr
Gastronomie
Substantiv
Dekl.
Kampf
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Kampf
die
Kämpfe
Genitiv
des
Kampf[e]s
der
Kämpfe
Dativ
dem
Kampf[e]
den
Kämpfen
Akkusativ
den
Kampf
die
Kämpfe
(um)
(allgemein)
lucha
f
(por)
Substantiv
Dekl.
Pier
m
X
bestimmt
Einzahl
Mehrzahl
Nominativ
der
Pier
die
Piers
Genitiv
des
Piers
der
Piers
Dativ
dem
Pier
den
Piers
Akkusativ
den
Pier
die
Piers
auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
um
die
Ecke
ugs
umgangssprachlich
por
carambola
die
Brillengläser
anpassen
graduar
la
vista
die
Vaterschaft
leugnen
desconocer
la
paternidad
die
Gesetze
beachten
ser
respetuoso
con
las
leyes
die
Drecksarbeit
machen
hacer
el
trabajo
sucio
die
Investoren
anlocken
atraer
a
los
inversores
die
beste
Note
la
mejor
nota
die
geringste
Ahnung
la
menor
idea
die
Tür
zuschlagen
cerrar
la
puerta
de
golpe
die
berühmten
Leute
los
famosos
m, pl
maskulinum, plural
die
größten
Städte
las
ciudades
más
grandes
die
öffentliche
Hand
el
sector
público
die
Schlagzeilen
beherrschen
ocupar
los
titulares
um
so
interessanter
más
interesante
aún
um
des
Friedens
willen
en
aras
de
la
paz
um
drei
Uhr
nachts
a
las
tres
de
la
madrugada
sich
anstrengen,
um
zu
...
hacer
lo
posible
para
que
...
+
subj.
die
Tür
flog
auf
la
puerta
se
abrió
de
golpe
die
Azoren
pl
ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las
Azores
f, pl
Substantiv
schlingen
(um)
(binden)
atar
(alrededor
de)
Die
Ärmsten!
¡
Pobrecitos
!
für
die
por
la
die
Verhandlungspartner
pl
las
partes
negociadoras
Substantiv
Um
Himmelswillen!
¡Por
amor
de
Dios!
Redewendung
um
Hilfe
rufen
[od.
bitten]
pedir
socorro
um
kurz
nach
sechs
kommen
llegar
a
las
seis
y
pico
ein
großer
Vogelschwarm
flog
auf
salió
volando
una
muchedumbre
de
pájaros
die
lebensunfähige
Frühgeburt
la
criatura
abortiva
die
grobe
Fahrlässigkeit
la
imprudencia
temeraria
die
Gäste
begrüßen
hacer
los
honores
die
verkehrte
Welt
el
mundo
al
revés
die
glückliche
Gewinnerin
la
afortunada
ganadora
die
Macht
ergreifen
tomar
el
poder
die
vorderen
Reihen
las
primeras
filas
die
(gewöhnliche)
Sackbrasse
f
pargo
m
Substantiv
die
hintere
Reihe
la
última
fila
die
kirchliche
Trauung
el
matrimonio
por
la
iglesia
die
wirtschaftlichen
Verhältnisse
la
posición
económica
die
betrügerische
Absicht
la
intención
fraudulenta
die
Bremse
ziehen
aplicar
el
freno
die
meisten
Leute
la
mayor
parte
de
la
gente
die
leidenschaftliche
Liebe
el
amor
apasionado
die
elektrische
Gitarre
la
guitarra
eléctrica
die
Kerzen
ausblasen
apagar
las
velas
die
indirekte
Rede
la
reproducción
de
lo
dicho
por
otro
die
weiblichen
Rundungen
las
formas
de
una
mujer
die
Arme
verschränken
cruzar
los
brazos
die
ausgelutschten
Wangen
las
mejollas
llenas
die
Ursache
haben
tener
fuente
die
Wirtschaft
ankurbeln
relanzar
la
economía
die
sexuellen
Beziehungen
las
relaciones
sexuales
die
Konsequenzen
ziehen
sacar
las
consecuencias
die
vorliegende
Diplomarbeit
la
presente
tesina
die
Hose
kneift
el
pantalón
me
está
tirante
die
Pferde
anspannen
poner
el
tiro
a
los
caballos
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 23.05.2024 16:10:17
neuer Eintrag
Einträge prüfen
Im Forum nachfragen
andere Quellen
GÜ
Häufigkeit
25
Ä
<-- Eingabehilfe einblenden - klicken
¿
á
ç
é
í
ñ
ó
ú
Ä
Ö
Ü
ß
Ä
Ö
Ü
ß
¡
Á
É
Í
Ñ
Ó
Ú
ä
ö
ü
ä
ö
ü
X