pauker.at

Spanisch Deutsch gelbe Gefahr

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Gefahr
f
contingencia
f

(riesgo)
Substantiv
gelbe Tonne
f
contenedor m amarilloSubstantiv
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
in Gefahr bringen hacer peligrar
Gefahr
f
peligro
m
Substantiv
Gefahr
f
amenaza
f

(peligro)
Substantiv
Gefahr
f
borrasca
f

(peligro)
Substantiv
Gefahr
f
escollo
m

(riesgo)
Substantiv
1. ein Risiko eingehen 2. Gefahr laufen zu ... 1. correr un riesgo 2. correr el riesgo de ...
sich einer Gefahr aussetzen; sich wagen arriesgarse
in (großer) Gefahr sein correr (un gran) peligro
in Gefahr en peligro
drohende Gefahr
f
nublado
m
Substantiv
gelbe Rübe
f
zanahoria
f
Substantiv
1. in Gefahr bringen 2. sich in Gefahr begeben 1. exponer a un riesgo 2. exponerse a un riesgo
eine Gefahr bannen conjurar un peligro
in Gefahr sein peligrarVerb
die Gefahr wittern oler el peligro
ahnen, (Gefahr) wittern barruntar(se)
außer Gefahr sein estar fuera de peligro
eine Gefahr abwenden conjurar un peligro
einer Gefahr vorbeugen conjurar un peligro
sie läuft Gefahr, das Kind, das sie erwartet, zu verlieren corre peligro de que se le desgracie el niño que espera
im zu großen Sicherheitsgefühl liegt gerade die Gefahr en la confianza está el peligroRedewendung
die Gefahr kommen sehen ver venir el peligro
sich einer Gefahr aussetzen exponerse a un peligro
sich einer Gefahr stellen enfrentar un peligro
Das Gelbe vom Ei Lo amarillo de huevo
sie ist außer Gefahr esta fuera de peligro
sport gelbe / rote Karte cartulina amarilla / rojasport
Gefahr laufen etwas zu tun correr peligro de hacer algo
Gefahr laufen etwas zu tun peligrar de hacer algo
Im Säumen liegt die Gefahr. En la tardanza está el peligro.
er/sie unterschätzt die Gefahr no calibra el peligro
auf die Gefahr hin, dass ... a riesgo de que... + subjunt.
in Gefahr geraten zu kentern zozobrar
(estar en peligro)
Verb
sich der Gefahr bewusst sein estar advertido del peligro
gelbe Flecken an den Augenlidern mediz el xantelasma
m
medizSubstantiv
fig sich in großer Gefahr befinden (sich auf den Hörnern des Stiers sehen) verse en las astas del torofigRedewendung
ugs ist nicht Gelbe vom Ei eso no es lo mejor
als sie die Gefahr bemerkten, kniffen sie al percibir el peligro chaquetearon
wir müssen ihn vor dieser Gefahr schützen tenemos que protegerle del peligro
in Lebensgefahr sein [od. schweben]; in tödlicher Gefahr sein estar en peligro de muerte, estar entre la vida y la muerte
eine Gefahr herabmindern, um niemanden zu beunruhigen quitarle [o restarle] importancia a un peligro para no intranquilizar a nadieunbestimmt
in höheren Lagen herrscht erhöhte Gefahr durch Straßenglätte en las grandes alturas aumenta el riesgo a causa de la formación de hielo en las carreterasunbestimmt
die Gefahr, dass er gefasst [od. gefangen] wird el riesgo de que quede atrapadounbestimmt
das Überleben der indigenen Kultur ist in Gefahr la supervivencia de la cultura indígena está en peligro
es besteht die Gefahr, dass sich die Partei zersplittert existe el riesgo de que el partido se fragmente
in großer Gefahr schweben; fig in Teufelsküche geraten ver las orejas al lobofig
Wer sich in Gefahr begibt, der kommt darin um. El que busca el peligro, en él perece.
das Abkommen stellt eine Gefahr für die Nation dar el tratado representa una amenaza para la nación
fig die Luft ist rein!; die Gefahr ist vorbei! fig ! no hay moros en la costa !figRedewendung
fig die Gefahr meiden (wörtl.: vor dem Feuer flüchten) huir de la quemafigRedewendung
botan Pflanzenart, aus der die gelbe Farbe gewonnen wird poquil
m

(in Chile) - Hierba americana de la familia de las compuestas, con hojas superiores angostas, cabezuelas globosas, flores hermafroditas hinchadas, cortas y casi cerradas, que se emplean para teñir de amarillo.
botanSubstantiv
einer der Spieler beschwert sich und bekommt die gelbe Karte
(beim Fußballspiel)
uno de los jugadores reclama y se gana una tarjeta amarilla
im zu großen Sicherheitsgefühl liegt gerade die Gefahr no firmes carta que no leas ni bebas agua que no veasRedewendung
Wer sich in Gefahr begibt, kommt darin um. Wer die Gefahr sucht, kommt darin um. Quien busca el peligro, en él perecerá.Redewendung
die Antipersonenminen sind eine Gefahr für viele Dörfer las minas antipersonales son un peligro para muchas poblaciones
sport beim Match wurde mächtig geholzt: fünf gelbe und zwei rote Karten! en el partido se repartió leña de lo lindo: cinco tarjetas amarillas y dos rojassportunbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 04.06.2024 2:37:57
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken