pauker.at

Spanisch Deutsch ging auf in

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
in Bezug auf con respecto a
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
auf jeden Fall de todas formas
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
in unserer Küche en nuestra cocina
hör auf mich toma mi parecer
ich stehe auf me pongo de pie
in manchen Gegenden en ciertas zonas
auf sobrePräposition
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf das Wohl von ... a la salud de ...
einen Blick werfen auf echar una vista a
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in flagranti in fragantiAdjektiv
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in Verwesung en estado de descomposición
in etwa sobrePräposition
in Massen adv masivamenteAdverb
auf Raten a plazos
in Ruhe con tiempo
in Kleinbuchstaben en minúsculas
"in" sein estar de moda
liegen in estar enclavado,-a en
in Kürze en breve
in Buchstaben en letras
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
auf Kommando al dar la orden
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Windeseile en un soplo
auf Umwegen ugs por carambola
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
auf Anfrage sobre consulta
Mund auf abre la boca
auf Anfrage a pedido
in Herrenbegleitung en compañía masculina
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
in Lebensgröße a tamaño natural
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
in Blüte en flor
von Grunde auf desde el principio
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 21:08:06
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken