pauker.at

Spanisch Deutsch ging einher

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Es war Nacht, als der Mann ging era de noche cuando el hombre se fue
es ging ein Wolkenbruch nieder cayó un aguacero
er/sie ging plötzlich hinaus agarró y salió
sie ging ella fue
er ging fue
adv einher
(österreichisch)
adv adentroAdverb
er ging él iba
ich ging yo iba
ugs es ging mir dreckig las pasé negrasRedewendung
das ging gerade noch gut! ¡se libró de una buena!
ich schnappte mir meinen Mantel und ging pesqué mi abrigo y me fui
worum ging es eigentlich bei eurem Streit? ¿ en qué consistía realmente vuestra pelea ?
Ich ging hinaus, sagte Böses und hörte Böseres. Salíme al sol, dije mal, peor.Redewendung
er/sie ging bei der Planung systematisch vor lo planeó todo sistemáticamente
sport der Ball ging über die Torlinie hinaus la pelota traspasó la línea de golsport
das ging haarscharf daneben
(Schuss)
no dio en el blanco por poco
(tiro)
wie ging es dir? ¿ cómo te fue ?
er ging in Pension se jubiló
ich ging, ich bin gegangen fui (inf. ir)
das Fieber ging zurück cedió la fiebre
nach dem Studium ging jeder von uns seine eigenen Wege nuestras vidas empezaron a divergir después de la universidad
der Ratschlag ging ins Leere el consejo cayó en el vacío
bevor ich ging [od. fuhr] antes de irme
ich ging weg/hinaus/aus salí
Indefinido
er/sie ging total gekrümmt caminaba muy encorvado
alles ging gut todo fue bien
er/sie ging schnellen Schrittes iba con paso aceleradounbestimmt
er/sie ging gemessenen Schrittes andaba con gran empaque
so gut es ging wich er/sie seinen/ihren Fragen aus sorteó como pudo sus preguntasunbestimmt
das ging gerade noch gut! da haben wir noch einmal Glück gehabt! ¡de buena nos hemos librado!
wer ging zu der Party? - Niemand ging zu der Party ¿ quién fue a la fiesta ? - no fue nadie a la fiesta
er/sie ging in die Luft se puso por las nubes
er/sie ging förmlich in die Knie casi se arrodilló
von seiner/ihrer Person ging Ruhe aus su persona emanaba tranquilidad
Ich ging immer zu Fuß zur Schule. Iba siempre a la escuela a pie.
als ich nach Hause kam, ging ich schlafen al volver a casa me acosté
das Gebäude ging an den Staat zurück el edificio revirtió al estado
Es ging mir durch den Kopf, dass ... Se me pasó por la cabeza que ...
er / sie wusste die Wahrheit und ging sabiendo la verdad se fue
die Sonne ging über dem Meer unter el sol se posaba en el mar
die Demokratie ging mit sicherem Schritt voran la democracia caminaba con paso firme
fig ugs plötzlich ging ihm Kronleuchter auf
n
de pronto se le iluminaron ideas [o iluminó cerebro]figSubstantiv
er/sie ging immer seltener zum Arzt escaseó las visitas al médico
mir ging es nicht schlecht no me fue mal
er/sie begriff nicht, worum es ging no comprendió de qué iba la cosaunbestimmt
gestern ging der Spiegel im Wohnzimmer kaputt ayer se rompió el espejo del salón
für ein Mädchen vom Land war diese Eliteschule ein faszinierendes Umfeld, und ich ging in meinem Studium auf siendo una chica de campo, el ambiente de aquella escuela de élite me fascinó y acabó absorbiéndome por completounbestimmt
ugs fig der Schuss ging nach hinten los ugs le salió el tiro por la culatafigRedewendung
ich ging 1.EZ, er/sie/es ging 3.EZ iba (imperf)
die Vase zerbrach in tausend Stücke, die Vase ging in Scherben ugs el jarrón se hizo trizas
ein Feuer in einem Kohlebergwerk ging außer Kontrolle un incendio en las minas de carbón se salió de control.unbestimmt
sie ging über diese unangenehme Frage nonchalant hinweg soslayó esa pregunta embarazosa con naturalidad [o con desenvoltura]
das ging haarscharf daneben; es ging schief salió mal por poco
ich ging nicht zur Arbeit, weil ich Fieber hatte no fui a trabajar porque tenia fiebre
seine/ihre Karriere ging steil bergauf su carrera fue en ascenso
er ging sehr gut mit ihm um se portó muy bien con él
sie ging schon früh auf den Babystrich se prostituía de muy joven
er/sie trank sein/ihr Bier, bezahlte und ging bebió su cerveza, pagó y se fue
(bebió, pagó, se fue = pretérito indefinido,

Erklärung: Die Handlungen erfolgten nicht parallel, sondern hintereinander)
durch seinen/ihren Seitensprung ging die Ehe in die Brüche su desliz provocó la ruptura del matrimoniounbestimmt
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 7:27:09
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken