pauker.at

Spanisch Deutsch hatte die Verantwortung

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die öffentliche Hand el sector público
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die geringste Ahnung la menor idea
die beste Note la mejor nota
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
die berühmten Leute los famosos m, pl
die größten Städte las ciudades más grandes
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
für die por la
als sie ihr Studium beendet hatte terminada la carrera
der Kandidat hatte immer wenige Anhänger el candidato tenía cada vez menos partidos
die indirekte Rede la reproducción de lo dicho por otro
die Pferde anspannen poner el tiro a los caballos
die Hose kneift el pantalón me está tirante
die vorliegende Diplomarbeit la presente tesina
die Konsequenzen ziehen sacar las consecuencias
die sexuellen Beziehungen las relaciones sexuales
die Wirtschaft ankurbeln relanzar la economía
die Bremse ziehen aplicar el freno
die Arme verschränken cruzar los brazos
die weiblichen Rundungen las formas de una mujer
die Anordnungen befolgen allanarse a las órdenes
die Roten Khmer los jemeres rojos
die Gardinen zuziehen correr las cortinas
die Korrespondenz führen llevar la correspondencia
die Schleppe tragen llevar la cola
die Geduld verlieren impacientarse
die Zeit drängt el tiempo apremia
die werktätige Bevölkerung la población activa
die Sinne schärfen aguzar los sentidos
die Aufmerksamkeit erhöhen aguzar la atención
die Konkurrenz verdrängen eliminar a la competencia
die Gitarrensaiten spannen apretar las cuerdas de la guitarra
die Kehle zuschnüren hacer un nudo en la garganta
die gestreifte Krawatte la corbata de rayas
die diesseitige Welt este mundo
um die Ecke ugs por carambola
die Handelsbeziehungen vorantreiben impulsar las relaciones comerciales
die Besprechung vertagen dilatar la reunión
die Muskeln trainieren ejercitar los músculos
die Burgundische Pforte
Als Burgundische Pforte wird der ca. 30 Kilometer weite, flache Sattel in ca. 400 Meter Höhe zwischen Vogesen und Jura bezeichnet, der das Rheintal und die von Ognon und Doubs gebildeten Ausläufer des Saônetals verbindet. Das milde Klima in der Nordwestschweiz und im Südwesten Deutschlands wird maßgeblich durch den Durchfluss mediterraner Luft aus dem Rhônetal durch die Burgundische Pforte bestimmt.
la Puerta de Borgoña
die Mehrwertsteuer erhöhen incrementar el impuesto sobre el valor añadido
die Erfindung mitteilen comunicar la invención
die Gehälter staffeln escalonar los sueldos
die Rechtsfindung behindern impedir la creación jurídica
die Vorschriften einhalten observar las normas
die Fristen einhalten observar los plazos
die allgemeine Dienstanweisung instrucción f general (de servicio)
die hohle Hand el cuenco de la mano
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 20.05.2024 21:51:38
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken