pauker.at

Spanisch Deutsch hatte nicht mehr

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
wieso denn nicht? ¡ como que no !
das stimmt nicht ganz eso no es del todo exacto
das stört überhaupt nicht no es ninguna molestia
nicht genug Bewegung haben tener falta de ejercicio
nicht gewerkschaftlich organisierter Arbeitnehmer trabajadores individualmente considerados
das schickt sich nicht esto no es bien parecido
nicht körperlich adj incorpóreo (-a)Adjektiv
nicht möglich! ¡qué atrocidad!
überhaupt nicht en absoluto
nicht ohne no exento de
nicht gemäß adj ajeno (-a)Adjektiv
nicht gehorchen
(einer Obrigkeit)
desobedecer
(a una autoridad)
Verb
nicht umhinkommen
(selten)
no poder evitar algo
nicht knicken! ¡no doblar!
überhaupt nicht ni en lo más mínimo
nicht eilen
(Sache)
dar treguas
(cosa)
nicht marktfähig no comerciable
nicht gehörig
(zu)
adj ajeno (-a)
(de)
Adjektiv
nicht mehr wissen wohin no saber dónde meterse
ich arbeite nicht mehr ya no trabajo
was es nicht alles gibt! ¡hay de todo en este mundo!
nicht mehr ganz jung adj machucho (-a)
(viejo)
Adjektiv
der Kandidat hatte immer wenige Anhänger el candidato tenía cada vez menos partidos
als sie ihr Studium beendet hatte terminada la carrera
nicht (mehr) haben carecer
(de)
Verb
nicht klassifizierbar sein ser inclasificable
nicht adj trinkbar adj imbebible
(no potable)
Adjektiv
nicht zustande kommen malograrse
nicht beitreibbare Forderung cuenta f incobrable
verspäte dich nicht! ¡no te demores!
bitte nicht rauchen se ruega no fumar
hör nicht zu!
(verneinter Imperativ)
¡ no escuches !
(imperativo negativo)
nicht mitreden dürfen no tener ni voz ni votofigRedewendung
lauf nicht (weg)!
(verneinter Imperativ)
¡ no corras !
(imperativo negativo)
widersprich mir nicht! ¡no me contradigas!
nicht einverstanden sein no estar de acuerdo
nicht schlafen können desvelarse (por)
nicht so hastig! no tan de prisa!
widersetz dich nicht! ¡no te opongas!
ich auch nicht yo tampoco
ausfallen (nicht funktionieren) fallarVerb
man hat nicht no se tiene
widersprich mir nicht! !no lleves la contraria a mi!, !no lleves la contra a mi!
nicht genug damit ... por si algo faltaba ...
nicht dazu passen no ir bien con...
nicht versorgen (mit) desproveer (de)
nicht frei von no exento de
nicht zu überbieten sein no tener rival
ich kann nicht klagen no puedo quejarme
ich hatte 1.EZ tuve, hube
ist das nicht komisch? ¿a qué es gracioso?
sich nicht heimisch fühlen sentirse mal hallado
nicht mehr ya no
der Schlüssel passt nicht la llave no entra
einen Befehl nicht befolgen desacatar una orden
sich (nicht) bezahlt machen (no) valer la pena
ich hatte einen Kaffee he tenido un café
verbeuge dich nicht ständig no seas tan reverencioso
adj unprätentiös, nicht prätentiös
(Synonyme: bescheiden, unscheinbar, nicht auffallend)
nada pretencioso (-a)Adjektiv
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 13:45:36
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken