pauker.at

Spanisch Deutsch in Haft halten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Anti-Haft ... adj antiadherenteAdjektiv
seinen Einzug halten hacer su entrada
in manchen Gegenden en ciertas zonas
in unserer Küche en nuestra cocina
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
sich aufrecht halten aguantarse de pie
das Gleichgewicht halten (verlieren) mantener (perder) el equilibrio
in etwa sobrePräposition
recht Haft
f
encierro
m
rechtSubstantiv
in Buchstaben en letras
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
Totenwache halten velar a un muerto
Siesta halten sestear
in Kürze en breve
recht Haft
f
carcelaje
m
rechtSubstantiv
recht Haft
f
arresto
m

(prisión)
rechtSubstantiv
recht Haft
f
prisión
f

(reclusión)
rechtSubstantiv
in Massen adv masivamenteAdverb
in Verwesung en estado de descomposición
in Lebensgröße a tamaño natural
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in Herrenbegleitung en compañía masculina
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in Windeseile en un soplo
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in flagranti in fragantiAdjektiv
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Blüte en flor
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
"in" sein estar de moda
in Kleinbuchstaben en minúsculas
liegen in estar enclavado,-a en
in Ruhe con tiempo
dieser Mantel wird lange halten este abrigo aguantará mucho
in Rio zwischenlanden hacer escala en Río
in Haft nehmen poner bajo arresto
in Anlehnung an de acuerdo a; siguiendo a; en el estilo de...(para expresar ideas afines)
in Konkurs gehen caer en quiebra
in Auftrag geben dar una orden, ordenar
in Anbetracht von en vista de
in Kraft setzen poner en vigor
Weltmeister(in) ( f ) campeón m, campeona f del mundoSubstantiv
in nördlicher Richtung en dirección norte
in Wut geraten entrar en cólera
in Pension sein estar jubilado (-a)
(in Briefen) Grußformel
f
cortesía
f
Substantiv
in der Freizeit en las horas libres
Sitz haben in tener sedes en
in Verruf bringen deslucir
in den Morgenstunden a primeras horas
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 29.05.2024 3:50:32
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken