pauker.at

Spanisch Deutsch in die Falle geraten

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Falle
f
ugs garlito
m

(trampa)
Substantiv
Dekl. Falle
f
emboscada
f
Substantiv
Dekl. Falle
f
zalagarda
f

(lazo)
Substantiv
Dekl. Falle
f
lazo
m

(trampa)
Substantiv
Dekl. Falle
f

(vom Schloss)
pestillo
m

(de la cerradura)
Substantiv
Dekl. Falle
f
insidia
f

(trampa)
Substantiv
Dekl. Falle
f
cepo
m

(emboscada)
Substantiv
Dekl. Falle
f
trampa
f
Substantiv
Dekl. Falle
f
encerrona
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
in Wut geraten entrar en cólera
in unserer Küche en nuestra cocina
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
die größten Städte las ciudades más grandes
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die berühmten Leute los famosos m, pl
die beste Note la mejor nota
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die geringste Ahnung la menor idea
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
in manchen Gegenden en ciertas zonas
in Unordnung geraten desordenarse
(turbarse)
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
die öffentliche Hand el sector público
in flagranti in fragantiAdjektiv
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
in Windeseile en un soplo
in Verwesung en estado de descomposición
in Blüte en flor
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
in etwa sobrePräposition
in Massen adv masivamenteAdverb
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
in Kürze en breve
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Lebensgröße a tamaño natural
liegen in estar enclavado,-a en
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in Herrenbegleitung en compañía masculina
"in" sein estar de moda
in Ruhe con tiempo
für die por la
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 03.06.2024 5:29:28
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken