pauker.at

Spanisch Deutsch in die Lehre geben

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maulero m, -a
f

(embustero)
Substantiv
Dekl. Schwätzer(in) m ( f ) charlatán m, charlatana
f
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) reportero m, -a
f
Substantiv
Dekl. Goldgräber(in) m ( f ) buscador m, -a f de oroSubstantiv
Dekl. die Senioren
m, pl
tercera edad
f
Substantiv
Dekl. Barkeeper(in) m ( f ) barman m
f
Substantiv
Dekl. Betrüger(in) m ( f ) maula m
f

(tramposo)
Substantiv
Dekl. Reporter(in) m ( f ) repórter m
f

(in Lateinamerika)
Substantiv
Dekl. Pier
m

auch die Pier ist korr.
espigón
m
Substantiv
Dekl. culin, gastr Ratatouille
n

auch Art. die möglich
ratatouille
f
culin, gastrSubstantiv
in Auftrag geben dar una orden, ordenar
in Druck geben dar a la prensa
die Vaterschaft leugnen desconocer la paternidad
die Tür zuschlagen cerrar la puerta de golpe
die geringste Ahnung la menor idea
die beste Note la mejor nota
die Investoren anlocken atraer a los inversores
die Gesetze beachten ser respetuoso con las leyes
in unserer Küche en nuestra cocina
die Brillengläser anpassen graduar la vista
die Schlagzeilen beherrschen ocupar los titulares
die öffentliche Hand el sector público
in regierungsnahen Kreisen en círculos afines al gobierno
in Vergessenheit geraten caer en (el) olvido
die größten Städte las ciudades más grandes
in manchen Gegenden en ciertas zonas
die berühmten Leute los famosos m, pl
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
Lehre
f
escuela
f
Substantiv
Lehre
f
escarmiento
m
Substantiv
in Geschmacksfragen en cuestiones de gusto
in Herrenbegleitung en compañía masculina
in vitro
m
in vitro
m
Substantiv
in Blüte en flor
für die por la
mediz im Sterben liegend, in extremis in extremismediz
in Kürze en breve
in Wirklichkeit en realidad, realmente, en efecto
in memoriam
(gehoben, literarisch)
in memóriam
die Verhandlungspartner
pl
las partes negociadorasSubstantiv
in etwa sobrePräposition
in flagranti in fragantiAdjektiv
in Verwesung en estado de descomposición
hineinlassen (in) dejar entrar (a/en)
in Kleinbuchstaben en minúsculas
in Ruhe con tiempo
"in" sein estar de moda
Die Ärmsten! ¡ Pobrecitos !
liegen in estar enclavado,-a en
in Massen adv masivamenteAdverb
die Azoren
pl

ohne Singular (Hinweis: wenn im Wörterbuch nach "ohnesingular" gesucht wird, erhält man weitere Wörter, die nur im Plural stehen)
las Azores
f, pl
Substantiv
in Flattersatz
(Typografie)
no alineado
in Windeseile en un soplo
Beispiele geben poner ejemplos
in Lebensgröße a tamaño natural
in Buchstaben en letras
dem Gespräch eine neue Wendung geben dar otro rumbo a la conversación
die Kosten verteilen dividir / distribuir / repartir / wirts, finan prorratear los gastosfinan, wirts
die Gitarrensaiten spannen apretar las cuerdas de la guitarra
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 01.06.2024 21:01:14
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken