pauker.at

Spanisch Deutsch jmdn. verrückt machen

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
kaputt machen jorobar
(estropear)
Verb
verrückt machen chalar
(umgangssprachlich)
Verb
sich freuen wie verrückt estar loco de contento
er ist verrückt nach ihr está obsesionado con ella
machen hacer (hago,haces,hace,hacemos,haceis,hacen)Verb
machen hacer (yo hago)Verb
undurchlässig machen
(eine Öffnung)
impermeabilizar
(una abertura)
Verb
unschädlich machen dejar sin efecto
verantwortlich machen
(für)
responsabilizar
(de)
Verb
wasserdicht machen
(einen Stoff, ein Gewebe)
impermeabilizar
(un tejido)
Verb
Dampf dahinter machen impulsar con energía
die Drecksarbeit machen hacer el trabajo sucio
machen
(erlangen: Schulden)
contraer
(adquirir: deudas)
Verb
machen hacer
(producir)
Verb
fig einen Rückzieher machen echarse atrásfig
was machen Sie beruflich? ¿a qué se dedica Usted?
eine Inventur f machen inventariarVerb
ein Tier heimisch machen naturalizar un animal
einen glücklichen Eindruck machen tener un semblante alegre
eine gute Partie machen encontrar un buen partido
wie verrückt! ¡qué locura!
adj verrückt adj locadio (-a)
(umgangssprachlich in: Mexiko)
Adjektiv
adj verrückt adj grillado (-a)
(umgangssprachlich für: loco)
Adjektiv
Furore machen causar sensación
Liebeserklärungen machen requerir de amores, declararse
Zugeständnisse machen hacer concesiones
schartig machen desportillarVerb
ungleich machen desproporcionarVerb
undurchsichtig machen tupirVerb
Angst machen dar miedo
Platz machen abrir [o dar, o hacer] cancha
(in Lateinamerika)
Redewendung
steif machen enrigidecerVerb
fruchtbar machen fertilizarVerb
nichts machen ugs no dar ni golpeRedewendung
Spaß machen burlarse
benommen machen atronarVerb
Kopfballtore machen meter goles de cabecita
Krafttraining machen hacer (entrenamiento de) pesas
Autostop machen hacer dedo
Freudensprünge machen dar brincos de alegría
Halt machen hacer una pausa
fruchtbar machen fecundar
(fertilizar)
Verb
schartig machen mellar
(hacer mellas)
Verb
Fingerübungen machen hacer dedos
Notizen machen tomar apuntes
adj ugs verrückt adj chalado (-a)Adjektiv
gemeinsame Anstrengungen machen aunar esfuerzos
seinen Doktor machen ugs fig tomar la borlafig
nur Andeutungen machen hablar a medias palabras
einen Stich machen hacer una baza
eine Szene machen dar el [o. un] espectáculo
sich schuldig machen hacerse culpable
einen Satz machen pegar un brinco
sauber machen hacer la limpieza
sich vertraut machen reflexiv familiarizarse
(acostumbrarse)
Verb
sich bemerkbar machen hacerse notar
einen Rundgang machen recorrerVerb
krumme Geschäfte machen trapichear en los negocios
sich zurecht machen arreglarse
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 02.06.2024 6:49:44
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen (SP) Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken