Deutsch▲ ▼ Spanisch▲ ▼ Kategorie Typ
Dekl. Seitengang m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
ugs umgangssprachlich lateral m
Substantiv
Seitentasche f
bolsillo m maskulinum lateral Substantiv
Seite f
(einer Allee)
lateral m
(de una avenida)
Substantiv
auto Auto Bordwand f
lateral m
auto Auto Substantiv
culin kulinarisch , gastr Gastronomie Himbeerpudding m
budding m maskulinum de frambuesa culin kulinarisch , gastr Gastronomie Substantiv
Seitenaufprallschutz m
barra f femininum de protección lateral Substantiv
Neben- (in Zusammensetzungen)
adj Adjektiv lateral (secundario)
Adjektiv
Seiten- (in Zusammensetzungen)
adj Adjektiv lateral Adjektiv
adj Adjektiv seitlich (Seite)
adj Adjektiv lateral (lado)
Adjektiv
Begrenzungsleuchte f
faro m maskulinum lateral Substantiv
Standspur f
escalón m maskulinum lateral Substantiv
Dekl. Seitengang m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
pasaje m maskulinum lateral Substantiv
archi Architektur Seitenschiff n
(einer Kirche)
nave f femininum lateral (de una iglesia)
archi Architektur Substantiv
auto Auto Seitenlicht n
luz f femininum lateral auto Auto Substantiv
Seitenwand f
pared f femininum lateral Substantiv
Seitenkanal m
canal m maskulinum lateral Substantiv
Seitenwind m
viento m maskulinum lateral Substantiv
auto Auto Seitenairbag m
airbag m maskulinum lateral auto Auto Substantiv
Seitenstraße f
calle f femininum lateral Substantiv
sport Sport linker Verteidiger
lateral m maskulinum izquierdo sport Sport
archi Architektur Seitenverspannung f
arriostramiento m maskulinum lateral archi Architektur Substantiv
aviat Luftfahrt Flossenstummel m
(Luftfahrt)
estabilizador m maskulinum lateral aviat Luftfahrt Substantiv
Seitengleis n
Eisenbahnwesen
vía f femininum lateral Substantiv
techn Technik Seitenklappe f
trampilla f femininum lateral techn Technik Substantiv
sport Sport rechter Verteidiger
lateral m maskulinum derecho sport Sport
Seitenlage f
decúbito m maskulinum lateral Substantiv
Seitenflügel m
ala f femininum lateral (con artículo masculino en el singular)
Substantiv
Seiteneingang m
entrada f femininum lateral Substantiv
Wangentisch m
mesa f femininum lateral Substantiv
Seitentür f
puerta f femininum lateral Substantiv
Seitenwand f
muro m maskulinum lateral Substantiv
Seitenausgang m
puerta f femininum lateral Substantiv
Seitenausgang m
salida f femininum lateral Substantiv
Nebenausgang m
salida f femininum lateral Substantiv
Nebeneingang m
entrada f femininum lateral Substantiv
Seitenaltar m
altar m maskulinum lateral Substantiv
techn Technik Seitendüse f
tobera f femininum lateral techn Technik Substantiv
Seitenansicht f
(Perspektive)
vista f femininum lateral (perspectiva)
Substantiv
Seitenlinie f
(Genealogie) - Genealogie ist ein Fachausdruck für die vor allem privat betriebene Ahnenforschung und (geschichtliche) Familienforschung, zugleich aber auch für eine der Historischen Hilfswissenschaften. Auszug aus: https://de.wikipedia.org/wiki/Genealogie
línea f femininum lateral Substantiv
aviat Luftfahrt Seitensteuer n
timón m maskulinum lateral aviat Luftfahrt Substantiv
Seitenschlitz m
ranura f femininum lateral Substantiv
Seitenstück n
pieza f femininum lateral Substantiv
Seitwärtsbewegung f
movimiento m maskulinum lateral Substantiv
Seitenfach n
(einer Mappe, Tasche)
compartimento m maskulinum lateral (de un portafolios, bolso, bolsa)
Substantiv
Dekl. Seitengang m
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
Eisenbahnwesen
(im Zug)
pasillo m maskulinum (lateral) (en el tren)
Substantiv
Seitengasse f
callejón m maskulinum lateral Substantiv
Seitenrand m
borde m maskulinum lateral Substantiv
culin kulinarisch , gastr Gastronomie Erdbeerpudding m
budding m maskulinum de fresa culin kulinarisch , gastr Gastronomie Substantiv
Dekl. Giebelwand f
X
bestimmt Einzahl Mehrzahl Nominativ
Genitiv
Dativ
Akkusativ
fachada f femininum lateral con frontón Substantiv
anato Anatomie Nasennebenhöhle f
seno m maskulinum nasal (lateral) anato Anatomie Substantiv
anato Anatomie Nebenhöhle f
seno m maskulinum nasal (lateral) anato Anatomie Substantiv
stabile Seitenlage
posición lateral de seguridad
zoolo Zoologie Seitenwinderklapperschlange f femininum , Seitenwinder-Klapperschlange f
(Nach der englischen Bezeichnung international auch als Sidewinder bekannt)
serpiente f femininum de cascabel de viento lateral zoolo Zoologie Substantiv
in ein Nebenzimmer hinübergehen
pasar a una habitación lateral unbestimmt
aviat Luftfahrt Seitenleitwerk n
Das Seitenleitwerk stabilisiert Flugzeuge in der Luft.
timón m maskulinum de dirección (lateral) aviat Luftfahrt Substantiv
Seitenschneider m
Werkzeuge
alicates m, pl maskulinum, plural de corte lateral herramientas
Substantiv
navig Schifffahrt Seitenwegerung f
forro m maskulinum lateral interior de la bodega navig Schifffahrt Substantiv
techn Technik Scheibenfräser m
fresa f femininum de corte lateral y frontal techn Technik Substantiv
er/sie hat ein Zahnimplantat als Schneidezahn
lleva un implante dental en el incisivo lateral unbestimmt Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 06.05.2024 2:49:26 neuer Eintrag Einträge prüfen Im Forum nachfragen andere Quellen (SP) Häufigkeit 2