pauker.at

Spanisch Deutsch lief auf vollen Touren

Übersetze
FilternSeite < >
DeutschSpanischKategorieTyp
Dekl. Verlegung
f

(auf)

(Termin)
aplazamiento
m

(a/hasta)

(fecha)
Substantiv
schwimmen
(auf)

(Dinge)
flotar
(en)

(cosas, en agua: activamente)
Verb
Dekl. Antrag
m

(auf)

(requisitoria)
requerimiento
m

(de)
Substantiv
Dekl. Hass
m

(gegen, auf)

ohne Plural (alte Rechtschreibung: Haß)
odio
m

(a)
Substantiv
ich stehe auf me pongo de pie
auf vollen Touren con el turbo puesto
auf vollen Touren a todo gas
auf jeden Fall de todas formas
hör auf mich toma mi parecer
auf Risiko von ... a riesgo y ventura de ...
auf eigene Gefahr por cuenta y riesgo propios
auf sobrePräposition
touren hacer giras
einen Blick werfen auf echar una vista a
der Mann auf der Straße el hombre de la calle
auf das Wohl von ... a la salud de ...
Chancen auf einen Gewinn perspectivas de ganar
auf die Tube drücken
(umgangssprachlich für: Gas geben)
darle al acelerador
einen vollen Terminkalender haben tener una agenda apretada
starren (auf)
(blicken)
mirar fijamente, clavar los ojos (en)
auf Anfrage sobre consulta
auf Kommando al dar la orden
festsitzen (auf)
(Schmutz)
estar pegado (a)Verb
Mund auf abre la boca
auf Raten a plazos
auf Umwegen ugs por carambola
basieren (auf)
(Theorie)
basarse (en); fundarse (en)
(teoría)
auf Anfrage a pedido
auf Anfrage
(von)
a petición
(de)
sich berufen auf autorizarse con
auf Raten kaufen comprar a plazos
auf dem Verhandlungswege por vía de negociaciones
mit Kurs auf rumbo a
sich beschränken (auf) reducirse (a), limitarse (a)
auf dem Foto en la foto
auf Fischfang gehen ir de pesca
auf dem Bauch boca abajo
auf Lunge rauchen tragar el humo al fumar
auf den Namen... a nombre de...
von Grunde auf desde el principio
in Bezug auf con respecto a
auf einen Schlag en una espabilada
(in Kolumbien)
mit vollen Händen a manos llenas
auf Widerstand stoßen encontrar resistencia
auf dem Wasserweg por vía fluvial
auf Abwege geraten andar en malos pasos
auf dem Tisch en la mesa
auf den Tod adv mortalmente
(umgangssprachlich für: a muerte)
Adverb
auf Halde produzieren producir en stock
auf der Welt en el mundo
Rente auf Lebenszeit censo m vitalicioSubstantiv
auf Taille gearbeitet adj entallado (-a)Adjektiv
pass auf dich auf! ¡ cuídate !
auf dem Teppich sobre la alfombra
auf Zack sein andar a la que saltafigRedewendung
Rente auf Lebenszeit renta f vitalicia
auf Hindernisse stoßen tropezar con cortapisas
auf Vorbehalte stoßen tropezar con cortapisas
Rente auf Lebenszeit censo m de vida
Ergebnis ohne Gewähr Generiert am 30.05.2024 14:18:39
neuer EintragEinträge prüfenIm Forum nachfragenandere Quellen Häufigkeit
Ä
  <-- Eingabehilfe einblenden - klicken